Näytetään tekstit, joissa on tunniste spring. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste spring. Näytä kaikki tekstit

Kahvia, herkkuja ja kevätpuuhia / Coffee, good food and spring chores

 
Lauantaina käytiin katsastamassa samana päivänä avattu Nespresson  liike. Kapselit olivat miltei lopussa, mutta olin jättänyt tilauksen tekemättä ja odotin kunnes liike oli auki. Tapasimme tuttuja, ja maistoimme kahveja. Ystävällinen "coffee specialist" tuli jututtamaan meitä ja kertomaan kahveista. Liike ja henkilökunnan asut olivat tyylikkäät, mutta kassalla meitä palvelleen, kylläkin hyvin ystävällisen nuoren myyjän puhetyyli hieman särähti korvaan. Seisoimme jonossa aika kauan ja meitä ennen hän palveli muutamaakin yli seitsemänkymppistä asiakasta sinutellen heitä. Pitäkää minua vanhanaikaisena jos haluatte, mutta kun ikäeroa on viitisenkymmentä vuotta, on teitittely palvelutilanteessa paikallaan. No, ehkä se oli vain ensimmäisen päivän jännitystä.



Helsinki's Nespresso shop opened on Saturday, so we headed there yesterday to shop capsules and taste some coffees.
 

 

Kaupungin puistot ovat puhkeamassa loistoonsa.
 
City parks are starting to bloom.
 

 



Kotiin tultuamme suuntasin metsään ja villiruoan keräilyyn. Mehevin nokkoskausi on lyhyt, joten keräsin nokkosen nuoria versoja ja tein niistä pestoa pakkaseen. Maitohorsman versojakin keräsin ruoaksi.
 
 
Wen we arrived back home, I walked to the woods and foraged young nettle shoots for pesto, that I froze for later use. I also foraged some young willowherbs for food.

 


Kävimme jo perjantaina ostamassa ensimmäisiä parvekekukkia, mutta jätin raekuurojen pommittaessa parveketta laatikoihin istuttamisen suosiolla seuraavaan päivään. Marketat, orvokit. liljat  ja tähtisilmät ovat kestäneet aiempina keväinä hyvin viileämpikin kelejä parvekkeella, katsotaan miten tänä keväänä käy. Yrtit ostan suosiolla vasta kun sää on pysyvästi lämmennyt.



We bought flowers for balcony already on Friday, but weather was so cold on Friday that I planted them on Saturday.

 
Olimme myös eilen käyneet Hakaniemen hallissa ostamassa kanankoipia ja häränhäntiä. Ne hautuivat kätevästi yhtä aikaa uunissa. Soijalla, chilillä, inkiväärillä, seesamiöljyllä ja ruskealla sokerilla maustetut kanankoivet söimme eilen salaatin ja murskattujen perunoiden kera. Häränhännät nautitaan tänään. Mukailin niiden valmistuksessa tätä reseptiäni.

 
Eilen myös pyykkäilin ja rein muita kotihommia, joita yleensä teen sunnuntaisin. Tänään voinkin vain keskittyä ulkoiluun ja muuhun mukavaan. Huomenna on töihin paluu pitkän viikonlopun jälkeen edessä, mutta kahden viikon päässä häämöttää jo "talviloma", jonka pidän vasta nyt.
 
 
In the afternoon we also had shopped in Hakaniemi food hall for chicken drums and ox tails. They both went to oven at the same time. Soy sauce, chili, ginger, sesame oil and brown sugar seasoned chicken we ate yesteday with salad and crushed potatoes, ox tails today.

I also washed laundry and did other chores that I usually do on Sundays. Today I can conscentrate on outdoor life and other nice things of life. Tomorrow I will head back to work after four day weekend, but in two weeks I will have my "winter holiday" week, so I have something to look forward to.

Kevään juhlaa / Spring celebrations

 
 

   Vaikka vapuksi viilenikin, kevät sen kun etenee. Ensimmäiset kirsikkapuut kukkivat, ruoho kasvaa ja puissa on jo ihan kunnon lehtiäkin. Kesä on ihanaa aikaa, mutta näissä kevään viikoissa on jotain suorastaan maagista, niin nopeasti kasvu etenee ja luonto muuttuu.
 
Even though weather took a cooler turn, spring is going forward. The first cherry trees are bloomig, grass is groving and there are leaves in trees.
 
 
 
 
 
 
 
 
  

 Vappuaaton vietimme kotona. Kilistimme kuohuvalla ja söimme hyvin.
 
Siippa lunasti äidiltäni jouluna saamansa Lentävän Lehmän lahjakortin. Siippa on heikkona juustoihin, juustopuodin lahjakortti on hänelle aina osuva lahja! Nautimme keskiviikkoiltana valuvia juustoja hyvän leivän ja punaviinin kera.

Illan kruunasi Siipan tekemä jauhoton suklaakakku.


My Day eve we spent at home. We raised out glasses filled wiht sparkling wine and ate well. Husband had bought cheeses, we ate them with red wine and good bread.

Highlight of the evening was flourless chocolate tart made By Husband.
 
 





 
Torstaina menimme grillaamaan ystävien luo. Jokainen toi mukanaan jotain, me veimme itse tekemäämme makkaraa.

Iltapalaksi nautimme ranskalaisia makkaroita ja naapurien mukanaan tuomia leipiä ja hummusta.


Friday was a national holiday, we spent afternoon barbequeing with friends.

Tänään pidän vapaata, otan välipäivinä vapaata, jotta saan vähän tasattua talven ylityötunteja. Mikäs sen mukavampaa... Hyvää viikonloppua!
 
Today I am off, covering some ovetime hours form the past winter.
 

Kevään iloja / Delightful spring

 
 
Haaveilen koko talven aina riippukeinussa loikoilusta. Eilen makailinkin ihanasti lämmittävässä auringossa. En ole koskaan tainnutkaan makailla riippukeinussa lukemassa näin aikaisin keväällä! Ihanaa!
 
Käärin lahkeetkin ylös (paljastaen maidonvaaleat sääreni...) ja vetäisin paljaisiin jalkoihin kesäisen kepeät Converset. Vain noin viikko sitten sormeni olivat autoa imuroidessa niin jäässä, etten enää tuntenut niitä, nyt auringon lämpö hyväili ihanasti... 
 
 
I dream all winter about a lie in hammock. Today I stretched in hammock for the first time this spring.

q was warmer than usually at this time of spring. I rolled my trouser legs (showing my milk white ankles) and wore my Converses without socks. I love spring!



 
 

Tarmokin viihtyi koko päivän ulkona. Sillä on anoppilassa ihan elämä. Löytökoira voi kulkea sisään ja ulos mielensä mukaan, vahtia tiluksiaan, käydä tervehtimässä lampaita (välillä se kyllä vähän juoksuttaakin niitä syöksymällä haukkuen laitumen aitaa kohden) ja vaikka pulahtaa jokeen jos siltä tuntuu.
 
 
 Tarmo the dog has a wonderful life at my inlaws. The previous stray dog can come and go as he likes, he can lie on a hill an  keep an eye on "his estate", greet his sheep friends or take a dip in the narrow river.
 


Ihana maalaispääsiäinen / A lovely Easter at the countryside

 
 
 

 
 
 
 

 
Vietämme pääsiäistä anoppilassa, en ole ollutkaan moneen kuukauteen täällä.
Sää muuttui keväisen lämpimäksi eilen. Olemme samoilleet metsässä, leikittäneet Tarmoa, päästäneet lemmikkilampaat ulos, syöneet hyvin  (mm. perunapizzaa, joka sai täydet pisteet täälläkin) ja nukkuneet päiväunia. Ihanaa!

Ensimmäinen valkovuokkokin tuli bongattua.
 
Tänään kävin anoppini ja kälyni kanssa läheisessä antiikki/romukaupassa ostoksilla, ostelin muutamalla eurolla ruokakuviin rekvisiittaa. Niistä lisää myöhemmin.
 
Tänään, jos (ja ilmeisesti kun) sää jatkuu aurinkoisen lämpimänä, pääsen ehkä jo ensi kertaa tänä vuonna heittäytymään riippukeinuun. Täytyy muistaa vain laittaa aurinkovoidetta, etten kärähdä heti alkuun!
 
 
We are speding Easter at my in laws on countryside. Weather has been warm and lovely. It's been a the first really warmer day this spring.
We have eaten well, walked in woods, played with Tarmo the dog, taken sheep out, napped and eaten well (I tested potato pizza with the vegetarian relatives today and got ten points) and will continue the same lazy routine today.


Viikolopun hetkiä / Weekend moments

 

 
 
Lauantaina veimme Siipan siskontytön Brooklyn Bakeryyn cupcakelle ja kaakaolle.

On Saturday we took Husband's niece to Helsinki's Brooklyn Bakery for a cup cake and hot chocolate.
 

Kahvihetken ja kävelyretken jälkeen palautimme lapsukaisen äidilleen töihin. Mariia oli laittanut ikkunaan tekemiensä korujen lisäksi uusia nahkatuotteita.

After the coffee break and awalk we returned niece to her mother. Mariia had in the window display new leather products besides her silver jewellery.
 


 

 
Arvoin useiden kukkien välillä, mutta lopulta ostin hortensian. Aiempina vuosina olen onnistunut tappaman hortensiat nopeasti, mutta viime Vapuksi ostamani hortensia koristi myöhemmin parvekettakin elokuulle saakka.
 
It was hard to decide between many different flowers, but eneded up buying a hydrangea. Hopefully it will last the whole summer as last year.
 
En voinut vastustaa H&M:n hauskaa puputyynynpäällistä. Henkan kodin tuotteet ovat muutenkin kivoja ja laatukin saman ketjun vaatteita parempi. Haen sieltä silloin tällöin serviettejä ja kynttilöitä, mutta myös pellavalakanat, suihkuverho ja parikin kylpyhuoneen mattoa ja pyyhettä on löytänyt tiensä kotiimme.
 
Taustalla pilkottaa joskus aiemminkin blogissa esittelemäni tyynynpäällisen, jonka ostin valmiina ja kirjoin itse sekalaisilla napeilla siihen nimikirjaimen.
 
A new bunny pillow cover from H&M.
 
Pillow cover with initial S is made my me using mixed buttons.
 
 


Sunnuntaikävelyllä bongasin naapuripihalta krookuksia. Meidänkin talomme edustalla niitä on kukkinut parissakin paikassa jo tänä keväänä, mutta ilmeisesti rusakot käyvät korjaamassa ne parempiin suihin yön pimeydessä.

Spring flowers are starting to bloom.


Sunnuntaina kävimme vielä juhlissa, joissa juhlistettiin tuoreen tulokkaan nimiäisiä, isosiskon kolmevuotispäivää, vanhempien neljättä hääpäivää ja useiden vieraidenkin tulevan viikon synttäreitä, minuun ja Siipan synttärit mukaan lukien.

Viikonloppuna siirryttiin myös (tämän) bloggaajan lempiaikaan; kesäaikaan! Valoisat illat, tervetuloa! Kuvausaikaakin on pidempään.


On Sunday we were at a party celebrating a newcomers naming, her big sister's third birhday, parent's fourth wedding annivesary and upcoming birthdays of several guests, including mine and Husband's.



A beautiful start of summer

 
 


 
 
 
 


 


 
Kotikadun omenapuiden kukkaloisto on kesän alun kohokohtia. Kotipihan valtava hevoskastanjakin kukkii, samoin morsiusangervot ja syreeneissäkin on jo tomerat nuput. Viimeiset tulpaanitkit ovat vielä väriloistossaan.

Iltakävelyllä Siippa taivuttelee tuoksuvia omenapuun oksia tuoksuteltavakseni.
Kesä näyttää ja tuoksuu ihanalta!

Apple trees on my street have just started blooming and lilac flowers are about to open any day now. These are the most beautiful weeks of the year.