Näytetään tekstit, joissa on tunniste ruoka. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste ruoka. Näytä kaikki tekstit

Kesäruokaa | Summer food

Kesällä ruokakin voi olla rentoa. Käytä muutamia hyviä raaka-aineita helppoon ateriaan.


tsatsiki, halloumi, grilliruokaa

kana, broileri, halloumi, nektariinitsatsiki

tsatsiki, kreikkalainen jugurtti
Grillaa kanaa ja/tai kasviksia, halloumia ja syö  vesimelonin sekä tsatsikin kera. Tsatsikia ei aina tarvitse tehdä kurkusta, kokeile välillä aprikooseja tai nektariineja.

Nektariinitsatsiki

1 nektariini
1 dl turkkilaista jugurttia
1 valkosipulinkynsi
kourallinen tuoretta minttua
suolaa
mustapippuria


Pilko nektariini pieniksi kuutioiksi, hienonna valkosipuli. Sekoita muiden ainesten kanssa, anna seistä jääkaapissa puolisen tuntia, jotta maut sekoittuvat.


Summer time and living is easy... Use few fresh ingredients for a perfect summer dinner.

Grill chicken and/or vegetables and halloumi and eat with water melon and tsatsiki.

You don't always don't need use cucumber for tsatsiki, try apricots or nectarines.




Nectarine tsatsiki


1 nectarine
1 cup Turkish yogurt
1 clove of garlic
a handful of fresh mint
freshly ground black pepper


Cut the nectarines into small cubes, chop the garlic. Mix with other ingredients, let stand in the refrigerator for half an hour for the flavors to blend.

Mukavasti mukavuusalueen ulkopuolella ravintola Göstassa | Restaurant Gösta, Mänttä

Mäntän taideretkellä Marjon kanssa lounastimme Serlachius-museon yhteydessä toimivassa ravintola Göstassa, johon olimme saaneet kutsun ruokailemaan.

serlachius museot, ravintola, gösta

serlachius-museot, mänttä

gösta, mänttä, serlachius museot



Göstan tunnetut ja tunnustetut keittiömestarit Henry Tikkanen ja Pekka Terävä ovat molemmat ovat saaneet Vuoden Kokki -tunnustuksen ja edustaneet Suomea kansainvälisillä areenoilla.

Vuonna 2014 avatun Göstan vaikutteita haetaan myös maan rajojen ulkopuolelta, mutta makunautintojen perustaksi keittiömestarit valitsevat puhtaita, paikallisia, laadukkaita, sesongin mukaisia raaka-aineita. 

Mäntässä on mahdollista päästä kokemaan taiteen ja ruokakulttuurin fuusio Food & Art-tapahtumassa 24.–27.8.2017, jolloin tarjolla on museoravintoloiden keittiömestareiden kuva 100-vuotiaasta Suomesta.

Vierailumme osui sopivasti uuden kesämenun ensimmäiseen päivään, joka tarjoilijoiden mukaan oli myös ravintolan kiireisin päivä tähän asti tänä vuonna. Pahin ruuhka oli jo komen maissa kuitenkin ohi ja meitä palveltiinkin huomaavaisesti ja nopeasti.

Few weeks ago during our weekend trip to Mänttä, I and my friend Marjo were invited for a lunch* at restaurant Gösta at Gösta art museums.

Restaurant Gösta's kitchen is run by well known, awarded chefs Henry Tikkanen and Pekka Terävä. Menu is based on local, clean and seasonal products, but some ideas for dishes come also from other cultures. We visited the restaurant on the first day of the new summer menu, which also happened to be the busiest day of the year this far. We still got swift, good service.


kuohuviini, gösta
Menua lukiessani huomasin olevani mukavuusalueen ulkoreunoilla. Muutakin olisin voinut valita, mutta päätin kuitenkin "rohkeasti" kokeilla epäilyä aiheuttavia Kesäpäivä-menun annoksia... Eikös sen kehityksen sanota tapahtuvan siellä tutuimman alueen ulkopuolella?



While reading the menu, I realized I was on the outer edges of my comfort zone, but "bravely" decided to order the summer menu.


kukakaali, keitto, gösta
No mikä siten epäilytti? Kukkakaali ei ole koskaan kuulunut suosikkeihini, mutta Göstan samettinen kukkakaalikeitto, joka tarjoiltiin ilmakuivattua possun sekä kuusenkerkkien kera onnistui tekemään minusta käännynnäisen, joka voi nyt laulaa kukkakaalin ilosanomaa! Annoksessa oli yhtä aikaa pehmeyttä ja raikkautta.

Kuusenkerkät jäivät minulta keräämättä tänä vuonna. Viime kesänä keittelemääni kuusenkerkkäsiirappia on vielä jäljellä, mutta niitä olisi voinut trendikkäästi käyttää  tämän esimerkin mukaisesti muutenkin keittiössä. Ensi vuonna sitten...


Why did I feel a bit uncomfortable? Cauliflower has never been my favorite... But Gösta's cauliflower soup served with air dryed ham and spruce shoots had a beautiful taste and velvety texture. I have now changed my mind about cauliflower!



punaviini, gösta, mänttä
 gösta mänttä, tilliliha



Tässäkin annoksessa epäilin mentävän mukavuusalueen ulkopuolelle, mutta kokemus oli taas miellyttävä ja mielipiteitä muuttava. Tillilihasta vuosia on tullut lähinnä puistattavia koulumuistoja mieleen, mutta eipä ollut tilliliha tällaista kouluaikoina! Göstan tilliliha oli mureaa ja raikkaan kesäisesti tarjoiltua. Kunhan vain olisi kehdannut nuolla lautasen... Tillilihan tekemistä pitäisi kyllä kokeilla kotikeittiössäkin.

Name of the next dish brought some bad memories from school lunches. But the dill seasoned veal with roasted aspargus was nothing like the chewy meat I had at school. Meat was tender and flavours fresh. I wished I had the nerve to lick the plate...




ravintola gösta, mänttä

ravintola gösta, mänttä


Jälkiruoissa mentiin enemmän perinteisten suosikkimakujeni parissa, jälkkärini oli lakritsiparfait, raparperia ja lakritsifinancier, Marjo valitsi minttusuklaata, mansikoita ja oliiviöljyjäätelöä. Nämäkin kesäisen raikkaita annoksia.

*Aterian tarjosi ravintola Gösta


Desserts included more of my traditional favorites ingredients. I had liquorice parfait, rhubarb and liquorice financier cake and Marjo chose mint chocolate, strawberries and olive oil ice cream. Both dessert were very summery.


*Lunch courtesy of Restaurant Gösta


Ravintola Gösta, Joenniementie 47, Mänttä
Serlachius museot, mänttä

Arkkitehtien Héctor Mendoza, Mara Partida ja Boris Bezan suunnittelema, puusta ja lasista rakennettu Göstan paviljonki on 135 metriä pitkä ja korkeutta sillä on parhaimmillaan 17 metriä. Paviljonki on 5700 neliömetrin suuruinen, pelkistetyn tyylikkään ravintolan lisäksi siellä on 1 000 neliömetriä uutta näyttelytilaa, juhlasali sekä museokauppa.


selachius museot, mänttä



Serlachius museot, mänttä, taide

Serlachius museot, mänttä, taide
Kävimme tutustumassa näyttelyihinkin; Pohjoismaista taidetta esittelevää Kesäpäiviä-näyttelyä ja ajankohtaisesti itseensä kääntyvää, pakolaisilta linnoittautuvaa Eurooppaa käsittelevä Riiko Sarkkisen Rajat Kiinni-näyttelyä.

Gösta glass and wood pavillion designed by architects Héctor Mendoza, Mara Partida and Boris Bezan is 135 m long and rises upto 17 meters.








Museon ympäristö on kaunis. Kuvittelimme taas Serlachiusten vieraana usein käyneen Miss Eurooppa Ester Toivosen pulahtelemassa järvessä ja ratsastamassa tiluksilla.

Gösta-museoiden vanhalle puolelle, Joenniemen kartanoon emme valitettavasti ehtineet. Tutustuttavaa jää siis seuraavaankin kertaan.

Museum is located in beautiful surroundings. Unfortunately we didn't ahve time to visit the old museum building, but there is something new to see the next time!




Suosituin reseptini; helppo ranskalainen tomaattipiirakka | My most popular recipe; Easy French tomato pie

Helppo ranskalainen tomaattipiiras taitaa olla blogin kaikkien aikojen suosituin resepti, eikä ihme. Mehevä tomaattipiirakka on täynnä kesäistä makua. Blogistani etsitään muutenkin helppoja reseptejä ja niitä täällä riittääkin. Harva reseptini vaatii tuntien työaikaa tai vuosikausien kokkikoulutusta.


tomaattiruoka, tomaattipiirakka, Jukolan juusto

tomaattipiiras, tomaattipiirakka, Jukolan juusto
 tomaattiruoka, tomaattipiirakka, Jukolan juusto

Tämän ruokaisan tomaattipiiraan reseptin olen alun perin, vuosia sitten löytänyt jostain lehdestä. Aikojen saatossa se on hieman muokkautunut. Tällä kertaa käytin juustona kotimaista Jukolan juuston Aito Cheddaria, jota olin saanut pressitilaisuudesta mukaani. Maku olikin muhevampi kuin kermajuustosta tai emmentalista tehtynä.

Piirakka on oiva picnic-ruoka tai kesäisen lounaan keskipiste.




Ranskalainen tomaattipiiras

4,5 dl vehnäjauhoja
0,5 tl suolaa
ripaus vaniljasokeria
125 g voita
5 rkl kylmää vettä


Täyte

3 rkl Dijon-sinappia
3 dl Jukolan juusto Aito Cheddar-juustoa raastettuna
5 - 7 tomaattia
1 tl Provence-maustetta
0,5 tl mustapippuria
ripaus suolaa
2 murskattua valkosipulinkynttä
3 rkl oliiviöljyä
3 rkl silputtua ruohosipulia


Sekoita jauhot, suola ja sokeri kulhossa. Nypi sekaan paloiteltu voi. Lisää vesi ja sekoita nopeasti tasaiseksi. Kääri taikina kelmuun ja anna levätä jääkaapissa noin 1 tunti.

Leikkaa tomaatit ohuiksi viipaleiksi. Sekoita murskatut valkosipulinkynnet öljyyn. Kauli taikina ohueksi pohjaksi voideltuun piirasvuokaan (halk. 25–27 cm). Jätä matalahkot reunat.

Levitä pohjalle sinappi ja ripottele päälle juustoraaste. Asettele päälle tomaattiviipaleet. Mausta tomaatit suolalla, basilikalla ja pippurilla. Pirskottele pinnalle valkosipuliöljyä. Paista piirakka 225-asteisessa uunissa noin 20 minuuttia. Tarjoa haaleana.

Ripottele pinnalle tarjoiluvaiheessa yrttisilppua.



This French tomato pie recipe I originally found years ago in some magazine, I have modified it over the years. This time I used Finnish Jukolan Juusto Aito Cheddar which I got from a press event. Taste was rich and deep.

This would also be a great dish for a picnic or summer lunch.




French tomato pie



4,5 dl wheat flour

 
0,5 tsp salt

 
pinch of sugar

 
125 g  butter

 
5 tablespoons cold water



filling


 
3 tablespoons Dijon mustard

 
3 dl grated Jukolan Juusto Aito Cheddar

 
5 to 7 tomatoes

 
1 teaspoon Provencale herb mix

 
0,5 tsp black pepper

 
pinch of salt

 
2 crushed garlic cloves

 
3 tbsp olive oil

 
3 tablespoons chopped chivesMix the flour, salt, and sugar in a bowl. Mix in butter. Add water and stir quickly until smooth. Wrap the dough in cling film and let it rest in the refrigerator for about 1 hour .



 
Cut the tomatoes into thin slices. Mix the crushed garlic in the oil. Roll out the dough into a thin crust for a greased pie pan ( diameter 25-27 cm). Leave shallow edges.



 
Spread the mustard on the bottom and sprinkle with grated cheese. Arrange tomato slices on top. Season the tomatoes with salt, basil and pepper. Sprinkle tomatoes with garlic oil. Bake the pie in the oven at 225 degrees for about 20 minutes. Serve lukewarm .Before serving sprinkle with herbs.






Gluteenitonta pastaa villivihanneksien kera | Gluten free pasta with wild herbs

Kesä, villivihannekset ja pasta... Kuulostaako hyvältä? Helppoon kesäruokaan osa aineksista löytyy lähiluonnosta.



gluteeniton, pasta, villivihannekset

gluteeniton, pasta, villivihannekset



Emme noudata mitään erikoisruokavalioita, mutta silloin tällöin kokeilen joitain eri ruokavalioita noudattavillekin sopivia tuotteita ihan uteliaisuudesta.

Sain testiin gluteenittomia, munattomia, maidottomia ja geenimuunnelluista viljoista vapaita vegaanisia Glutzeron tuorepastoja*. Helsinkiläisyrityksen pastaa syödään useassa maassa Suomen lisäksi.

Pastan rakenne on hieman pehmeämpi kuin vehnästä valmistetun ja keittoaikakin vain kolme minuuttia, joten tarkkana sen keittämisen kanssa! Artisokkaraviolin koostumus muistutti normipastaa. Maku oli melko miedon makuinen, joten villivihannesten ja litulaukkapeston maut nousivat annoksessa esiin.

Litulaukka on hyvin yleisesti luonnossa esiintyvä villivihannes, jonka maku on vivahtaa valkosipuliin.


Artisokkaravioleja villivihannesten, litulaukkapeston ja paahdettujen kurpitsansiementen kera

1 pss Glutø artisokkaravioleja


Litulaukkapesto

½ l löyhästi pakattuja, huuhdeltuja litulaukan lehtiä
1/2 dl oliiviöljyä
pieni kourallinen kurpitsansiemeniä
1/2 dl parmesaania
2 valkosipulinkynttä
suolaa
pippuria

Sekoita kaikki peston ainekset tehosekoittimessa. Lisää öljyä, jos haluat pestosta juoksevampaa. Jos noudatat maidotonta dieettiä, jätä juusto pois.


1 dl ketunleipää löyhästi pakattuna
1 rl ruoholaukkaa (tai ruohosipulia)
½ dl paahdettuja kurpitsansiemeniä
(syötäviä villiyrttejä ja luonnonkukkia, esim. ketunleipä, lemmikki, apila)

Keitä raviolit ohjeen mukaan, sekoita pesto varovasti pastan joukkoon. Tarjoile ketunleipien ja silputun ruoholaukan kera.

We don't follow any special diets, but once in a while I like to try products suitable for anyone. I got to test Glutzero raviolis . Gluten free, vegan Gluzero fresh pastas are made in Helsinki, Finland and they are available several countries. They have a nice texture and mild flavour.

1 pack Gluzero artichocke raviolis
1 tbs wild chives, chopped
1 dl toasted pumkin seeds
(edible wild herbs and flowers; forget me nots, wood sorrels, clovers)


Wild garlic mustard pesto

½ l loosely packed garlic mustard leaves, rinsed
 1/2 dl olive oil
1/2 dl shredded parmigiano reggiano
small handful of pumpkin seeds
2 garlic cloves
salt
pepper


Garlic mustard is a common weed, it has mildly garlicy flavour. Mix all pesto ingedients in a mixer. If needed add olive oil for more running texture. If you are on dairy free diet, you can omit cheese.

Cook ravioli according to instructions (cooking time is 3 min, do not overcook). Mix pesto gently with raviolis. Garnish with edible wild herb and flowers.







*Tuotenäyte *Received for test

Ammattivalokuvaajan ja -kokin ruokakuvausvinkit | Food photography tips from pro photographer and chef


Santa Maria järjesti bloggaajille ruokakuvausoppitunnin, jossa valokuvaaja Kristiina Hemminki ja kokki Alex Nurmi kertoivat omia ruokakuvaus- ja stailausvinkkejään.

ruokakuvaus, ruokastailaus




ruokakuvaus, ruokastailaus
Osa ohjeista oli ammatillisempaan kuvaukseen, kuten kymmenen samanlaisen annoksen tekeminen peräjälkeen ja ruoan jättämisen puoliraa'aksi, jotta se näyttää kuvissa hyvältä. Täysin kypsänä ruoka ei aina ole kuvauksellisimmillaan. Ruokabloggaajana kuitenkin kuvaan syödyt annokset ja teen vain sen verran ruokaa kuin oikeasti syömme. Joitain uuniruokia olen tosin ottanut uunista kesken kypsentämisen ja laittanut ne takaisin uuniin kuvaamisen jälkeen.

Kuvausta valmistellessa tulee huomioida ruuan kypsymisaika, tee  kaikki kuvausvalmistelut etukäteen. Ruoka ei odota kuvaajaa, se voi sulaa, kuivua tai nahistua odotellessa.

Kristiina muistutti, että ruokaa kuvatessa annos on aina keskiössä, stailaus ja rekvisiitta on vain sitä tukemassa. Hänen opettajansa oli aikoinaan antanut tärkeimmäksi muistiohjeeksi kirjainyhdistelmän KISS = Keep it simple!


Huomioi valossa kolme asiaa; suunta, laatu ja väri. Luonnonvalo on aina paras, mutta suorassa auringonvalossa (tai suoraan suunnatun valaisimen valosta) varjoista tulee kovia. Valon määrää voi suodattaa vaikka valoverhoilla ja lisätä, vähentää, heijastaa ja suunnata erilaisilla vaaleilla tai tummilla levyillä ohjaillen. Valon määrä vaikuttaa kuvan tunnelmaan ja tuo ruuan muodot esiin. Ruokakuvissa miellyttävin valo tulee yleensä sivulta tai viistosti takaa. Vältä sekavaloa, jossa yhdestä suunnasta tulee vaikka luonnonvaloa ja muista suunnista taas erilaisten valasimien valoa. Lamppua käytettäessä pimeään aikaan senkin valo kannattaa suunnata valkoiseen seinään tai pahviin ja nataa sen heijastua pehmeästi kohteeseen.

Kristiina myös suositteli jalustan hankkimista, valotusajan voi säätää paljon pidemmäksi kuin käsivaralta kuvatessa ja kädetkin jäävät vapaaksi.

Monet näistä kuvausvinkeistä sopivat hyvin myös muuhun kuvaamiseen. Vaikkapa kosmetiikan kuvaaminen on haastavaa, jotta värit ovat kuvissa samanlaisia kuin luonnossakin. Valoon kannattaa aina kuvatessa kiinnittää huomiota.


Alex puhui annoksen stailaamisesta;

Hyviin keittiövälineisiin kannattaa panostaa. Käsillä on hyvä  olla  terävä veitsi, kuorimaveitsi, erilaisia lusikoita ja pihtejä.


Kuvamaailma on rouheampi ja rennompi kuin vielä joitain vuosia sitten. Mm. oikein valitut astiat,  rypistetty levinpaperi, sitrukset, josta on puristettu mehut ja osittain syödyt annokset tuovat rentoa, elettyä fiilistä kuviin.

Kuvaa ensin kuitenkin koskematon annos.


Öljy- ja vesipisarat antavat eloa ja raikkautta kuviin.


Suola korostaa ruoan värejä. Vihanneksia voi nopeasti ryöpätä voimakkaasti suolatussa vedessä niiden sävyjen korostamiseksi. Pienet koristeet viimeistelevät kuvan, kuten esimerkiksi tuoreet yrtit, mausteet, kastikepisarat ja tomusokeri.




salaatti, kanasalaatti, ruokakuvaus


Tilaisuudessa oli mahdollista stailata ja kuvata Kristiinan ja Alexin ohjeilla oma ruokakuva, mutta minulla aika jäi kesken, kun piti lähteä vähän kesken pois.

Mukaan saimme Alexin uuden keittokirjan Alexin keittiössä, jonka Kristiina on kuvannut. Tein siitä jo vähän versioiden kanasalaattia sataykastikkeella. Pilvinen ilta alkoi jo hieman hämärtää, eikä nälkäisellä kuvaajalla ollut kärsivällisyyttä paljoakaan stailalla, mutta on tässä sentään jo aiemminkin suosimani rypistetty paperi, rustiikkisuutta ja sivulta tulevaa valoa.


Blogitekstien luonnoksissa minulla on jo pitkään ollut omia  parhaita vinkkejäni ruokakuvaamisesta blogiin, nyt pitäisi vielä viimeistellä postaus ja jakaa se blogissa.


Mikä on oma paras vinkkisi (ruoka)kuvaukseen?



I attended a food photography workshop a while ago. Photographer Kristiina Hemminki and chef Alex Niemi gave their best tips on food photography for a group of bloggers.

Part of their  istructions were for pro food photography. In my kitchen I don't make ten similar dishes or leave food half cooked.

Before you start to plan photography take in consideration cooking time and make all photography preparation in advance. Food doesn't wait for photographer.

Food is always in the main focus, styling and props are just to support the food. Keep it simple!

Light is one of the most important things in photography. Note direction, quality and color. Natural light is always the best, but don't photograph in direct sunlight (or directing lamp directly to food), shadows and contrasts will be harsh. To filter and direct the flight use thin fabrics and light or dark panels or sheets. Direct light from the side and avoid mixed lights from several directions.


Use tripod to keep your hads free and to be able to use long exposure on low light.


Have on hand a sharp knife, peeling knife, spoons and tongs.

Photos are styled more roughly and relaxed than few years back. Well chosen plates and other props, half eaten dishes, wrinkled papers and squeezed citrus fruits give that relaxed touch in photos. Spray few drops of water or oil on food to give fresh look.

Quick cooking in salted water gives vegetables brighter tone. Use fresh herbs, spices, drops of sauces and dressings, powdered sugar etc. to garnish the dish.

I had to leave early, so I could not style my own dish at the event. The dish in the photo is styled quickly at home as I was hungry and it was getting late. Few things I had right; light is coming from the left side, wrinkled paper and vintage props to give it some relaxed feeling.

Juhannusruokaa; seitsemän yrtin salaatti ja juustoinen avoburger | Open sanwich with the prettiest salad



Blogia pidempään seuranneet tietävät kesäisin roihahtavan intoni villiyrtteihin. Etenkin syötäviä kukkia ripottelen salaatteihin, tuorepuuroon, jälkkäreihin, ihan kaikkiin ruokiin... Ei niitä seitsemää yrttiä juhannuksenakaan kannata tyynyn alle jemmata, vaan nostaa yrtit lautaselle.


salaatti, villiyrtit, villivihannekset, hampurilainen

salaatti, villiyrtit, villivihannekset




Niin, nyt suorastaan pitkästä aikaa ruokaresepti. "Missä ovat kaikki reseptit? Kokkaako se bloggaaja enää laisinkaan?"  Tai eihän tämäkään ole varsinainen resepti, vaan inspistä ruoanlaittoon ja raaka-aineiden keräilyyn.



Kesällä "ruokapainotteinen lifestyleblogi" blogi kellahtaa vähän päälaelleen... talvella blogissa miltei pelkkiä reseptejä kun ei valo riitä oikein mihinkään muuhun kuvaamiseen, eikä aina oikein ruokakuvaamiseenkaan. Hämmästelen missä välissä vaikkapa muotibloggaajat kuvaavat talven pimeimpinä kuukausina monta kerta viikossa ilmestyviä päivänvalossa kuvattuja postauksia. Ruokatunnilla vai viikonloppuisin vaihdellen asuja useampaa postausta varten?

Niin, nyt kun on valoa, lämpöä ja runsasta kauneutta, muistikortille tallentuu kaikkea muutakin ja sitä haluan jakaa tänne blogin puolellekin. Lisäksi on tullut suunniteltua iltaisin kesälomamatkaa ja ollut erilaisia kivoja tapahtumiakin, joista olen halunnut kertoa. Ne myös vievät ruokapostauksien tekemiseltä aikaa. Ruokapostaus kuitenkin pitää ideoida, tehdä reseptiikka, valmistaa ruoka, stailata, kuvata, editoida kuvat, kirjoittaa postaus, oikolukea, korjata näppäily-, ajatus- ja oikeinkirjoitusvirheet ja miettiä voiko reseptiä vielä vähän parannella ja selkeyttää, hioa tekstiä vähän sujuvammaksi ja katsoa vielä lopuksi näyttävätkö kuvat yhdessä hyvältä blogissa vai pitäisikö jokin kuva vaihtaa tai jättää pois... Mutta on näitä reseptejä kesän mittaan siis tulossa viimeaikaista useammin. Kuvia on runsaasti otettuna ja reseptit odottavat vain puhtaaksikirjoittamista.



Pari viikkoa sitten olin Jukolan Juuston ja Donught Island-oluiden tilaisuudessa, jossa juteltiin juustojen ja oluiden liitosta. Sain mukaani kotimaisia Cheddar-juustoja, joita olen käyttänyt mm. pastasalaattiin.

Paistoin Mäntästä ostamastani luomu-Angusjauhelihasta mehevät pihvit, joiden päälle sulatin vastuksen alla reilut viipaleet Jukolan aito cheddaria. Koko komeus tarjoiltiin paahdetun maalaisleivän, litulaukkapeston ja villivihannessalaatin kera. 

Salaatiksi omenankukkia (taitavat viimesetkin omenapuut olla varistaneet kukkansa, kokeile tilalle vaikka kurtturuusun terälehtiä), litulaukan lehtiä ja kukkia, ketunleipää, lemmikin kukkia, horsman lehtiä, poimulehtiä, puolukan kukkia. Kerää salaattiisi oma sekoituksesi syötäviä villivihanneksia, mutta tarkistathan tosiaan ensin, että kaikki ovat varmasti  syötäviä. Googlaamalla löytyy useita sivustoja villivihanneksien tunnistamiseen. Niiden hyödyntämisestä keittiössä on mm. Sami Tallberg kirjoittanut useita kirjoja.

Onkos teillä joitain juhannustaikoja mielessä?


Not many recipes lately. This isn't a really a recipe either, but inspiration for Midsumemr festivities;  a delicious open sandwich served with the prettiest salad.

I bought some organic Angus beef during my weekend trip to Mänttä, made open sandwiches with Angus burgers, topped with Jukolan juusto Aito Cheddar I had received from a press event and served with  wild herb pesto and wild herb salad. When selecting wild herbs for you foods, make sure they are edible. You can use sorrels, apple flovers, clovers, violets, forget me nots...

Taste of Helsinki 2017

Olin mukana Taste of Helsinki 2017 -ruokafestivaalin avajaisissa eilen nostamassa samppanjalasillista kuudennetta kertaa järjestettävälle kulinaristiselle tapahtumalle, joka jatkuu sunnuntaihin 18.6. asti Kansalaistorilla. Ja tällä kertaa aurinkoisessa kesäsäässä!


taste of helsinki, ruokafestivaali, bistro o mat

samppanja, andre clouet

samppanja, champagne

Taste of Helsingissä ovat mukana aiemmilta vuosilta tutut  Bistro O Mat, Grön, Pastor ja Toca. Uusina tulokkaina nähdään Helsingin ravintolat Passio, Savoy ja Shelter, turkulainen Ludu, Eestin parhaaksi ravintolaksi valittu tallinnalainen Noa sekä villiyrttejäkin tarjoava pop up -ravintola TuOHi.





tislaamo, apple jack
Ruokien lisäksi tarjolla on pienpanimo-oluita ja erikoiskahveja, workshopeja sekä tastingeja. 
Pientislaamo Tastingissa Ägräs, Helsinki, Kyrö ja Lignell & Piispanen -tislaamot kattavat vieraita varten maistelupöydät koreaksi.


electrolux, kokkikoulu


Festareilla on lisäksi mm. elävää musiikkia ja pääsponsori Electroluxin entistä laajempi kokkikoulu, jossa olen ollut kaksi kertaa mukana kokkaamassa Suomen kokkimaajoukkueen jäsenten opastamana. Annokset valmistuvat nopeasti keittiömestarien johdolla ja lopputulos on samaa luokkaa kuin tapahtumassa myytävät annoksetkin!


viini, mansikka

viini, viinilasi

viini, vindirect
 arvid nordquist, prosecco


viini, italialainen viini
 hewitson wineryMukana viisi näytteilleasettajaa, joiden valikoimat on suunniteltu yhteensopiviksi ruoka-annosten kanssa. Annoksille kannattaa kysellä suosituksia! Tapahtumaan viinejään esittelemään tulee viinintuottajia jopa toiselta puolelta maailmaa, kuten australialainen Dean Hewitson, joka on Taste of Helsingin vakiokasvoja.



grön, ravintola




savoy, ravintola Keittiöissä oli rauhallista hetkeä ennen kuin portit aukesivat suurelle yleisölle, mutta pian joka keittiössä oli melkoinen hyörinä. Pahempia jonoja ei kuitenkaan näyttänyt muodostuvan, vaikka aurinkoinen sää ja herkullinen ruoka oli houkutellut paikalle runsaasti väkeä.


toca, mustekala, Taste of Helsinki 2017

savoy, vuohenjuusto

possu,
suolakaramelli, bistro o mat

Mikä nyt on in? Mustekalaa on kahdella ravintolalla, samoin tartaria. Kauden villivihanneksiakin on monessa annoksessa.

Maistelin torstaina Tocan mustekalaa, persilja-valkosipulimajoneesia ja savuperunaa, Savoyn grillattua vuohenjuustomoussea, rosmariini-hunajamanteleita ja romesco-kastiketta Bistro o matin grillattua porsasta, parsaa ja farrottoa sekä omenasorbettia, paahdettua valkosuklaata ja suolakinuskia, joka olikin tähän mennessä suosikki tämän vuoden annoksista. Raikas sorbetti täyteläisen valkosuklaan ja suolaisen kinuskin kanssa muodostaa täydellisen liiton.

toca


passio
 Naapureidenkin annoksia piti kurkkia, pitihän vähän suunnitella jo huomisenkin syömisiä. Huomenna otan Siipan mukaan ja silloin olisi tarkoitus syödä pitkän vielä pidemmän kaavan mukaan. Ainakin tuo alakuvan Passion pusu täytyy syödä ja listalle on merkitty jo muitakin kiinnostavia annoksia. Grönin tartar täytyy ehdottomasti syödä myös festariversiona, ravintolassa se oli todella herkullista!

picnic
perhetapahtumaLapset ovat tervetulleita aikuisten mukana. Ruoat maksetaan tilaisuudessa myytävillä "markan kolikoilla". 1 mk=1€.

Kaikki ravintoloiden annokset löytyvät täältä. Perjantaina ja sunnuntaina on kaksi kattausta; 11-15 ja 17-23 , sunnuntaina yksi; 11-16.







Taste of Helsinki 15.-18.6.2017, Kansalaistorin puisto, Helsinki




I raised my glass yesterday at the opening night of Taste of Helsinki 2017. The gourmet festival started already for the sixth time in Helsinki.

Participating restaurants are Finnish Bistro O Mat, Grön, Pastor, Toca, Passio, Savoy, Shelter, Ludu, From Estonia there is Noa and additionally a Finnish  pop up restaurant TuOHi. Each of these gourmet restaurant serves four dishes in relaxed picnic atmosphere, each one costs 6-12€. 


Besides food there are wines, micro brewery beers, special coffees, workshops and tastings there are also cooking shows, live music and Electrolux's cookery school where I have cooked in two previous years in the lead of chefs from the Finnish culinary team.


Full menu  of all restaurants can be found here. 1 mk=1€.

Yhteistyössä Taste of Helsinki