Näytetään tekstit, joissa on tunniste ravintolat. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste ravintolat. Näytä kaikki tekstit

Juuri nyt | On my mind right now

Yksi aikakausi alkaa olla lopuillaan...


omenapuu, terälehdet, alkukesä


Alkukesän puiden kukinta alkaa olla nyt koettu, ei siis mitään se dramaattisempaa. Kun puut ovat täydessä kukassaan, niiden kauneus on aina suorastaan pakahduttavaa. Ja kun terälehdet alkavat hiljalleen sadella maahan (tai kun kaatosade piiskaa ne puusta), on hetkessä jotain haikeaa. Yksi osa kesää on jo ohi.

End of a -short- era ... Early summer blooming of trees starts to be over.

levain, kankurinkatu, patonki

levain, kankurinkatu, patonki

levain, kankurinkatu, patonki
Oletteko maistaneet Kankurinkadun Levainin leipää? Aivan ihana hapanjuureen leivottu patonki käsilaukussa kulkiessaan voi hetken kuvitella olevansa pariisilainen.

Leipomoravintolassa täytyy myös käydä kehutulla lounaalla kesän aikana. Tyylikäs sisustuskin houkuttelee, linkin pionikuva on Levainista.

Bought a delicious sour bread baguette from new bakery restaurant Levain. While walkin a baguette in my handbag I can pretend to be a Parisienne for a moment.

Levain, Kankurinkatu 6, Helsinki

tislaamo helsinki, teurastamo

ravintola, tislaamo, teurastamo

tislaamo, helsinki, tisle

tislaamo helsinki, teurastamo, ravintola helsinki

 

tislaamo, teurastamo, helsinki ravintola


Tiesitkö mitä kaikkea Helsingin Teurastamolta löytyy?  Siellä on mm. The Helsinki Distilling companyn laatutisleiden tislaamo ja tyylikäs viime vuoden lopulla avattu ravintola. Taste of Helsinki ja The Helsinki Distilling Company kutsuivat eilen kierrokselle tislaamolle, tislemaisteluun ja syömään tapahtumaan tislaamon ravintolaan*. The Helsinki Distilling company osallistuu tänään alkavaan Taste of Helsinkiin. Tapahtumassa Taste Spirits-Paviljongissa neljä mainetta niittänyttä kotimaista pientislaamoa tarjoaa mahdollisuuden tutustua ainutlaatuisiin, väkevän suomalaisiin makuihin.

Kuvat on poikkeuksellisesti napattu kännykällä. Otin päivällä töissä muutamia kuvia ja huomasin vasta Teurastamolla kameran jääneen työpöydälle. Otan yleensä kännykällä kuvia lähinnä muistiinpanoksi, vähän kyllä harmitti kunnon kameran puuttuminen.

*Ruoan ja juomat tarjosi The Helsinki Distilling Company



On the old slaughter house area Teurastamo, there are several intresting restaurants. Yesterday I visited The Helsinki Distilling Company for a distillery tour, tasting and dinner. Company attends Taste of Helsinki which starts today.

The Helsinki Distilling Company, Työpajankatu 2a R3, Teurastamo, Helsinki

Helsinki, kansalaistori, taste of helsinki
Tänään alkaa siis Taste of Helsinki-ruokafestari Kansalaistorilla. Sunnuntaihin jatkuvaan tilaisuuteen onkin tänä vuonna luvassa kivaa säätä -ja tietysti herkullista ruokaa huippuravintoloilta. Viime vuonna satoi kaatamalla, mutta mukavaa oli silti! Olen menossa avajaisiin tänään ja pidemmän kaavan mukaan maistelemaan vielä lauantaina. Ehkä nähdään siellä?


Taste of Helsinki food festival starts today. Forecast is good this year. Last year it poured, but still had fun! I'll be there for the opening today and again on Saturday, maybe we'll meet there?

Taste of Helsinki 15.-18.6.2017, Kansalaistori, Helsinki




Grön & Taste of Helsinki


Yhteistyö Taste of Helsinki

Pari päivää sitten illalliskumppanin viime tingan sairastumisen takia Hanna etsi kaveria illalliselle Taste of Helsinkiin osallistuvaan ravintolaan vielä samaksi illaksi ja toisen epäonni koitui minun onnekseni. Olin aidosti pahoillani sairastuneen puolesta, mutta en voi kieltää olleeni myös onnellinen päästessäni viimein testaamaan ylistetyn ravintolan. Pari viikkoa sitten tutustuin myös Taste of Helsinkiin osallistuvassa Shelterissä ja nyt pääsin ruokailemaan Suomen Gastronomien Seuran vuoden ravintolaksi 2017 valitussa Grönissä



villivihannekset, grön, tartar

Rouhean pelkitetysti sisustettu Grön tarjoaa avokeittiöstä korkealaatuisista raaka-aineista valmistetua modernia kasvispainotteista ruokaa. Tarjolla on a la carte-annoksia sekä neljän ruokalajin "Grön menu". Annoksissa käytetään kauden kasviksia, luomutuotteita ja runsaasti villivihanneksia. Pöydät ovat pienessä ravintolassa lähekkäin, joten naapureiden annoksia pääsi häpeilemättä vakoilemaan helposti. Viereisen pöydän gluteenittomien vegaaniruokailijoiden annokset näyttivät myös houkuttelevilta.

In collaboration with Taste of Helsinki

I got to dine at the Finnish restaurant of the year 2017, Grön a few days ago. Grön serves in relaxed athmosphere plant based food made of high quality ingredients. Restaurant takes part in Taste of Helsinki next weekend.

There is a small selection of à la carte dishes on the menu as well as a four course "Grön Menu". The food is based on seasonal, organic, wild and the Scandinavian produce.

grön, ravintola, alkuviini
Grönin viinilistalla on laadukkaita pienten tuottajien luonnonmukaisesti tuotettuja viinejä , alkuviinejäkin päästiin maistelemaan.

Wine selection is from small producers, there are also several natural wines.




naan, villiruoka, grön

villiruoka, grön, naan
Nokkosilla maustettua Naan-leipä tarjottiin jännän makuisen hiillostetun kurkun, jugurtin ja kevään yrttien kera.

Nettle ”Naan” bread with charred cucumber, yogurt and first herbs of the season.


tartar, grön, taste of helsinki

Tästä annoksesta olen kuullut paljon! Grönin tartarin on useampikin ruokaharrastaja kertonut mieliannoksekseen, eikä suotta. Sinapilla maustetun lehtikaalin, lipstikan, suolatun ja savustetun keltuaisen kera tarjoilu raakakypsytetty nauta oli upea annos. Tartaria on tarjolla Taste of Helsingissäkin.

Grön's tartar is the ultimate favorite dish of many foodies. 
Raw dry-aged beef served with mustard flavoured kale with cured and smoked egg yolk is a classic.


purjo, grön, kasvisruoka


Grillattua purjoa, muikunmätiä, karhunlaukkaemulsiota, savustettua hasselpähkinää ja tattari ”bechamel”. Purjoon oli saatu grillaamalla upea maku, jota muikunmäti ja karhunlaukkaemulso korostivat hienosti.

Charred leek with vendace roe, ramson emulsion, smoked hazelnuts and buckwheat ”béchamel”



juusto, grön, vuohenjuusto



Pääruoan ja jälkiruoan väliin tarjoiltiin siemennäkkileipää, säilöttyä mustikkaa, mustikanlehtiä ja raastettua vuohenjuustoa

Between main course and dessert we got seed dry bread wiht blueberries, blueberry leaves and grated goat cheese.




raparperi, granita, grön

Raparperi ”granita", katajalla maustettua kermaa, ketunleipiä, rapeaa katajaa ja raparperimaitoa. Suloiset pikku lemmikit koristivat annosta. Kuinka kaunista!

Rhubarb ”granita” with juniper flavoured cream, wood sorrel, crispy juniper and rhubarb milk garnished with pretty forget me nots.


Annoksissa on käytetty kekseliäästi eri tavoin käsiteltyjen tuoreiden vihannesten lisäksi säilöttyjä ja kuivattuja raaka-aineita. Kokonaisuus on moderni ja raikas -ja mainitsinko jo kuinka kauniita annokset ovat!





Taste of Helsingissä ei mennä ihan tällä menulla. Siellä Grönin annokset ovat

Liha- kokonaisena grillattu keltasipuli, kananmaksakreemiä, viljaa ja rapeaa kanan nahkaa -6mk

Kasvi- paahdettua tattarileipää, suolaheinällä maustettua perunasalaattia, raastettua suolaheinävoita ja villiyrttejä (v) -6mk

Villi- kuusenkerkkäetikalla maustettua jäädykettä, auringonkukan siemeniä, maitohappoa ja kuusenkerkkäkinuskia -5mk


Nimikkoannos on tuo ihana tartar hieman erilailla tarjoiltuna.

Raakakypsennettyä nautaa, sinapilla maustettua lehtikaalia, lipstikkaa ja savustettua luuydinrasvaa -10mk 


Hannan soppa ja Beach house kitchen-blogeissa on muuten arvonta, jossa voi voittaa kahden hengen lippupaketin Taste of Helsinkiin.


Dishes were modern, fresh and innovative combinations of fresh, fermented, dried... and beautiful!
Grön's dishes at Taste of Helsinki are as followign, try that tartar!

MEAT- charred onion filled with chicken liver cream, wheat and crispy chicken skin -6mk
PLANT- roasted buckwheat bread with sorrel flavoured potato salad, grated wild sorrel butter and wild herbs  (v) -6mk
WILD- parfait flavoured with spruce shoot vinegar, sunflower seeds, lactic acid and spruce shoot caramel -5mk
Signature dish
Raw dry aged beef with mustard flavoured kale, lovage and smoked bonemarrow fat -10mk


Grön, Albertinkatu 26, Helsinki

Ravintola Shelter + arvonta

Yhteistyö Taste of Helsinki | Shelter

Yksi kesän makoisimmista tapahtumista lähestyy vauhdilla; Taste of Helsinki valtaa Kansalaistorin 15.-18.6.2017!

Sain Taste of Helsingiltä Vaimomatskuu-blogin Juulian kanssa pressikutsun ravintola Shelteriin illastamaan ja fiilistelemään yhtä tapahtuman ravintoloista etukäteen. Nyt emme syöneet Shelterin Taste of Helsinki-annoksia (ne löytyvät tämän postauksen lopusta), vaan maistelimme viiden ruokalajin Chef's menun. Menussa oli monia klassikkoannoksia, jotka tarjottiin selkeän moderneina versioina.




Shelterissä leipä leivotaan itse ja sitä kiikutettiinkin heti pöytään maisteltavaksi. Keskustelimmekin, kuinka hyvä leipä on tärkeä osa ruokailukokemusta. Jos leipä on mitä tahansa tusinakänttyä, saattaa koko ruokailukokemus vähän latistua.

Alkuun nautimme Shelterin sokerisuolattua siikaa, siianmätiä, avomaankurkkua ja piimäkastiketta. Trendikkään retrovivahteinen annos-vanha kunnon mummonkurkku on nyt kovin in. Annoksen parina oli Dr.Bürklin-Wolf Riesling Hohenmorgen








Tartaria tarjoaa parikin ravintolaa Taste of Helsingissä tänä vuonna. Shelterin TOH-annoksiin tartar ei kuitenkaan kuulu. Ravintolassa tartar tarjottiin marinoidun sipulin, lipstikan ja tomaatin kera. Rapsakka "keksi" on naudanrasvaa. Juomasuosituksena Edoardo Miroglio Pinot Noir Reserve 2012.




Vichysoisse – eli  purjo-perunasosekeitto. Keitto olikin  upean kuohkea ja maukas. Tämä taisi olla Juulian lempiannos. Keiton kanssa lasiin kaadettiin luomuviini Francois Pinon Silex Noir Vouvray 2015


punaviini, ShelterKuvepaisti, tuo aiemmin hyljeksitty ruhonosa, joka lähinnä jauhettiin jauhelihaksi on noussut suosituksi, mureaksi grillilihaksi jo parina vuotena, eikä toki suotta. Shelterin varhaiskaalin, tryffelivoin ja annoksen alta kurkistelevan osterivinokkaan kanssa tarjoiltu grillattu kuvepaisti olikin herkullisen pehmeää. Kaikki oli herkullista, mutta tämä makupari nousi omaksi suosikikseni.

Kuvepaistin parina oli täyteläinen, minulle aiemmin tuntemattomasta Bobal-rypäleestä tehty Hispano Suizas Bobos.


Ravintola Shelter, jälkiruoka

Jälkiruoassa oli marinoitua raparperia, paahdettua valkosuklaata ja seljankukkasherbettiä. Jälkiruokaviininä oli täyteläinen, mutta raikas Dindarello Moscato Veneto IGT 2015.





ruokablogi

Katajanokka

Täytyyhän Shelterin annoksia maistella Taste of Helsingissäkin. Nyt tiedän ainakin neljä annosta, joihin sijoitan pennoseni markkani Taste of Helsingissä!


Shelter Helsinki

METSÄSIENI- Metsäsieni-emmervehnäpuuroa, parapähkinäpyreetä ja sienivinegretellä maustettua itusalaattia
KARITSA- 24h haudutettua luomukaritsankylkeä, pikkelöityä keltavahveroa & savustettua jogurttia
RAPARPERI- Marinoitua raparperia, seljankukkasherbettiä ja paahdettua valkosuklaata

Nimikkoannos
SIIKA- Sokerisuolattua villisiikaa & siianmätiä, pähkinävoissa haudutettua varhaisperunaa & pikkelöityä omenaa


Olemme Juulian kanssa tavanneet aiemminkin muutamissa tilaisuuksissa, mutta tällä lailla rauhassa ja pitkään ei ole tullut aiemmin rupateltua. Olipa kiva tutustua paremmin!


Oletko suunnitellut tulevasti Taste of Helsinkiin? Nyt sinulla olisi mahdollisuus voittaa lippu. Kerro minkä annoksen aiot ensimmäisenä maistaa. Muistathan ilmoittaa myös sähköpostiosoitteesi. Tiistaihin klo 20 mennessä jätetyt vastaukset osallistuvat arvontaan. Ilmoitan voittajalle sähköpostilla.


I got an invitation with another blogger Vaimomatskuu to dine at restaurant Shelter in collaboration with the restaurant and Taste of Helsinki food festival which will take place 15.-18.6.2017.

We had a five course dinner, but they aren't the same dishes Shelter will serve at Taste of Helsinki.

Our Chef's menu was as following. Classics and retro dishes, but with a contemporary touch.


Roasted pike perch with roe butter milk sauce, pickled cucumber & horseradish
Tartar with marinated onion, lovage, tomato and crispy beef fat
Vichysoisse
Grilled flank steak with roasted potatoes, truffle butter & spring cabbage
Marinated rhubarb, toasted white chocolate and elderflower sherbert



At Taste of Helsinki Shelter's dishes are differet, have to taste them as well!

FOREST MUSHROOMS- Emmer wheat porridge with forest mushrooms, cream of Brazil nuts & sprouts with mushroom vinaigrette (v) -6mk
LAMB- 24h braised organic lamb belly, pickled chanterelle & smoked yogurt -6mk
RHUBARB- Marinated rhubarb, elderflower sherbet & roasted white chocolate -5mk

Signature dish
WHITE FISH- Sugar salted white fish & white fish roe, new potatoes cooked in brown butter & pickled apple -8mk

Herkutteluvinkit Kööpenhaminaan | Delish travel tips to Copenhagen

Kööpenhamina on herkuttelijan kaupunki. Päiväretki Kööpenhaminaan maaliskuun lopussa olikin varsinainen ruokamatka.


sandwish, copenhagen, kööpenhamina, smorrebrod
Jos emme juuri sillä hetkellä syöneet, ihailimme ravintoloiden sisutuksia, liha-, juusto- ja herkkukauppojen ikkunoita tai teimme tuliaisostoksia ruokakaupoista.

Besides eating, we admired restaurant interiors, shopped in grocery stores and window shopped on butchers, cheese mongers and delis.

breakfast, cafe copenhagen

coffee, cafe au lait, cafe copenhagen

hotel, cafe, copenhagen
 hotel, cafe, copenhagen


Olemme käyneet Kööpenhaminassa useasti Granolassa aamiaisella Vaerdamsvejllä. Samoilla omistajilla on myös hauska yhden huoneen hotelli Hotel Central lähikadulla. Hotellin alakerrassa on piskuinen kahvila, suuntasimme sinne tällä kertaa. Jo aamusta oli niin leutoa, että istuimme ulkona, rauhallisen pikkukadun varrella aamiaisella. Noin 12 euroa maksaneet maittavat aamiaisannokset tilasimme luukusta kurkkaavalta tarjoilijalta, joka kohta kiikuttikin pikku keittiöstä aamiaisemme.


We have had beakfast several times at Granola on Vaerdamsvej. This time we chose Hotel Central's cafe by the same owners nearby. Hotel has only one room and also the cafe is tiny. Mornig was pretty warm, so we sat outdoors for breakfast.

Hotel & cafe Central, Tullinsgade 1, Copenhagen


chocolate, suklaa, kööpenhamina, pirtelö

Matkan pääkohde oli ravintola Schønnemann, jossa nautimme smørrebrødeja . Lounaan jälkeen teki vielä jälkiruokaa mieli. Käydessämme tuliaisostoksilla brittiketju Hotel Chocolatin liikkeessä tilasimme suklaapirtelöt. Syntisillä pirtelöillä tietysti oli jokin tyylikäs nimi, jota en nyt saa päähäni.

Our main destination was smørrebrød -aka Danish sandwich- restaurant Schønnemann. After lulnch we headed to Hotel Chocolat for chocolate shakes (of course they were called by some fancy name instead of shakes, but cannot recall it now). Anyhow, they were super delicious.

champagne, hotel copenhagen




hotel copenhagen, hotelli kööpenhaminaKoska kyseessä oli Siipan 50-vuotisjuhla, halusin tarjota hänelle myös lasin samppanjaa. D'Angleterre-hotellin tyylikkäässä -ja kalliissa!- baarissa joimmekin lasilliset. Tunnelma oli ihanan ylellinen, harmittavasti laskun tuonut nuori tarjoilija sekoili maksun kanssa. Hän alkoi väitellä kanssani ja oli hyvin töykeä kun kysyin maksun mitätöintiä ja uudelleen maksamista. Ei ollut ihan viiden tähden hotellin palvelua, mutta en jaksanut jäädä inttämään hänen kanssaan.


As it was Husband's 50th birthday, I wanted to raise a Champagne glass with him. We sat down in D'Angleterre hotel's luxurious -and expensive- bar. Athmosphere and experince were otherwise plush, unfortuntely the young waitress messed up my payment methods. She told she hasn't heard my request (and not thought of asking which payment method to choose) and backtalked very unpolitely which really isn't a suitable way to handle any case in a five star hotel. Although it was a small matter her attitude left a slightly sour aftertaste.


food hall, copenhagen

meat, copenhagen, food hall

menu, foodhall copenhagen

foodhall, cold cuts, copenhagen

beer, teedawn, foodhall copenhagen

foodhall copenhagen, sign, quote
Mitä olisikaan Kööpehaminan-matka ilman vierailua Torvehaller-ruokahalleilla? Sinne suuntasimme lopuksi. Teimme seuraavaksi aamuksi aamiaisostoksia hallista ruoka-annoksia ja viinipulloja hakevien kööpenhaminalaisten lomassa, he kokoontuivat lämpimänä iltana ulkopöytien ääreen illalliselle. Torvehalleilta pääsikin ostosten jälkeen kätevästi lentokentälle suoraan metrolla.


Onko sinulla joitain lempiherkuttelupaikkoja Kööpenhaminassa?

Katso kaikki kaikki matkapostaukset


LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA


What would be a trip to Copenhagen without a visit to Torvehallerne? The food halls have plentifull of bakeries, cake shops, butcher shops, cheese mongers, restaurants... Locals gathered outdoors and fetched dishes and wine bottles to be enjoyed in the warm spring night. Halls are conviniently located by metro line that takes directly to airport so it can be saved as the last stop.


TorvehallerneKBH, Frederiksborggade 21, Copenhagen


Vapputunnelmissa | May day eve

 Iloista Vapunpäivää! Toivottavasti teillä on vappu sujunut mukavasti. Teimme eilen pikku kierroksen kaupungilla, tänään ollaan rauhallisesti kotosalla.

vappu, ylioppilaslakki





ylioppilaslakki, vappu
Vappuaattona Minä ja Siippa lähdimme ystävämme kanssa syömään ilman pöytävarausta. Pakkasimme mukaan ylioppilaslakit, mietin lakkia kotona sovittaessani miten sen alle saisi pipon mahdutettua, sen verran hyinen sää oli. Lämmin villahuivi ja hanskat tulivat hyvinkin tarpeeseen.




quaotation, vappu, samppanja, champagne

kalaruoka, bagel, ravintola penny

seafooda, parsa ravintola penny

churros ravintola penny

Alun perin ajattelemamme ravintola oli kiinni, mutta Uudenmaankadun Penny oli auki ja vapaa pöytäkin löytyi. Siellä söimmekin hyvän lounaan, joka taisi itse asiassa olla paikan vakiobrunssi. Minä ja Siippa valitsimme lohibagelit, Mari parsaa ja scampeja bearnaisekastikkeen kera. Jälkiruoaksi vielä suklaaseen dipattavia churroja. Pennyssä on aina ollut hyvä ruoka, eikä tämäkään kerta pettänyt.



the cock, ravintola, ananas

ravintola, vappupallo
 Pennystä jatkoimme eteenpäin. Piipahdimme The Cockissa sisällä, mutta ravintola ei ollut vielä auki. Kuva valmiiksi katetuista pöydistä ananaksineen oli kuitenkin napattava. Yksinkertainen, mutta hauska idea.


vappu, manta
 En vuosiin vuosikymmeniin ole ollut Mantan lakitusta seuraamassa, eikä räntäsateessa seisoskelu nytkään houkutellut. Nokkelina kuitenkin menimme ravintola Rosteriin cocktailille, ikkunoista kadulla vellovan yleisön päiden yli oli suora näköala Mantalle.

helsinki

Kun Manta oli lakitettu, väki väheni ripeästi ja pilvetkin hälvenivät. Kovin lämmintä ei ollut vieläkään, mutta pipoa en sentään survonut ylioppilaslakin alle.


tuorepuuro


Tänään aloittelimme hyvällä aamiaisella kotona, Ullanlinnamäelle ei ole tarkoitus mennä, nautimme auringosta kiertäen lähirantoja. Minulla on edessä vain kaksipäiväinen työviikko, sillä loppuviikosta pidän kaksi ensimmäistä päivää vielä pitämättömästä talvilomastani.

Kuinka teidän vappunne on sujunut? Toivottavasti vähälumisesti.
Mayday eve moments from yesterday