Näytetään tekstit, joissa on tunniste my home. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste my home. Näytä kaikki tekstit

Lempiaterimiani / Restaurant silver


 

 
Vanhat aterimet ovat heikkouteni (tai ainakin yksi niistä...). Niitä olisi varmaan enemmänkin, jollei Siippa välillä mutisisi laatikoita avatessaan, kuinka täynnä ne ovat ja tarvitaanko me kaikkea...

Varsinkin ystävien tullessa kylään, haluan kattaa kauniisti: Kaiken ei kuitenkaan tarvitse olla samaa sarjaa, vaan aterimet, lautaset ja lasit voivat olla iloisesti vähän erilaisia. Kattauksesta tulee vain hauskempi niin. Kaiken voi "sitoa yhteen" kukilla, kynttilöillä ja servieteillä (tosin servietitkin saattavat olla vaikka vanhoja keskenään hieman erilaisia pellavapyyhkeitä).

Suurin osa aterimista on "ravintolahopeaa" eli terästä ja alpakkaa. Toisaalta ruokaa lapan lautasille arkenakin isolla hopealusikalla. Se on sopivasti käsillä, oikean kokoinen ja ilahduttaa arjessakin, joten miksi säästäisin sitä vain juhlatilaisuuksiin?

Vanhoja haarukoita, lusikoita, veitsiä ja ottimia olen haalinut kirpputoreilta ympäri maailman. Varsinkin kookkaammat, painavat, oikeat vanhat ravintola-aterimet ovat mieleeni, ne tuntuvat mukavalta kädessä ja ovat kestäviä. Pikku kolhut ja kulumatkin vain kertovat omaa tarinaansa.
 

I am fond of old "restaurant Silver". I have bought a mismatched collection few pieces at a time on flea markets around the world. My prettiest dinner table settings have been mismatched, it has neveer bothered me. I rather think it makes the table decoration more interesting than having a perfectly matched tableware. Little dents and signs of use don't bother me either, they just tell their stories.

Most of my "silverware" is of steel, but I daily use a big silverpoon for food serving; it's a prefect size, at hand and gives me joy every day. Why to save it only for parties?



Juhlaviikonloppu / A party weekend

 
 

 

 
Lauantaina ystäväjoukko saapui luoksemme syömään. Ulkona oli maa valkoisena, mutta sisällä oli keväinen tunnelma.
 
Pöytää pidennetään isommille joukoille hakemalla vintistä parvekepöytä ja laittamalla ruokapöydän levyinen levy sen päälle, Löysimme aikoinaan ensiyrittämällä juuri oikean korkuisen levyn, jolla pöytä saadaan saumattomasti jatkettua.. Koko komeuden päälle (käyttämätön) lakana pöytäliinaksi. Oranssi-valkoiset servietit löytyivät H&M:tä (aivan kuin kaapit eivät olisi jo ennestään pursunneet serviettejä...). Lasit ja ruokailuvälineet ovat sekalaista joukkoa, mutta se tekee mielestäni kattauksesta vain hauskemman näköisen.

On Saturday evening we had a group of friends for dinner. We stretched the table and set it with mismatched glasses and tableware. I like it more that way than if everything matched perfectly.
 
 
 




 
 
Kaivoin komean kokoisen lampaanpaistin pakkasesta, tein "murskaperunoita" =puolikypsiksi keitetyt perunat painellaan esim. lasinpohjalla litteäksi, päälle voinokare ja oliiviöljyä, ripaus suolaa ja timjamia, sitten 200 C uuniin vielä pariksi kymmeneksi minuutiksi. Siipan sanoin "ken keitetyn paistaa, se makean maistaa..." Sivun vielä salaattia ja pataleipää. Alkuruoan ja jälkkärin reseptit julkaisen myöhemmin.
 
Dinner was a handsome lamb leg wiht crushed potatoes (=half cooked potatoes, flattened, sprinkled with olive oli, knob of butter, thyme and salt flakes and baked in 200 C oven for 20 min.), salad and bread made in Dutch oven. Appetizer and dessert recipes will follow.

 
 
 



 
Sunnuntaina olivat vuorossa Siipan siskontytön 8-vuotisjuhlat. Päivänsankari oli laskenut öitä synttäreihinsä ja oli tarmoa täynnä kun hänen lempi-ihmisensä Mubu = morbror tuli juhlistamaan päivää.

Tänään on viikonlopun juhlien jälkeen taas palattu arkeen ja työviikon alkuun. Mukavaa maanantaita!


On Sunday we headed to Husband's niece's birthday party.

But today we are in the beginning of a new work week... Have a happy Monday!

Sydämelliset terveiset keittiöstä / Valentine's greetings from my kichen






Suloista ystävänpäivää, kaverit! 

Katselin keittiössä hieman ympärilleni ja huomasin sen olevan vallan sydämellinen paikka!

Syökää rakkaimpienne kanssa vaikka tätä sydämin koristeltua helppoa kotitekoista jäätelöä.


Have a sweet valentine! 

You can share with your loved ones this very easy home made Valentine's ice cream.

Lauantain hetkiä /Saturday moments



 
 

 Lauantain aamiaisella sipaistiin karjanlanpiirakan päälle perjantai-iltana ravintola Pastiksesta kotiin tuotua ankkapateeta. Parasta purkista-annos oli sen verran tuhti, että purkkiin jäi hyvä määrä syömättä. Tarjoilija kääräisi purkin paperipussiin ja kehotti syömään pateeta vaikka aamiaisella. Teimmekin työtä käskettyä.
 
Perjantaina oli jo Lidlin kassalla, kun huomasin kassojen vieressä saviruukussa olevan oreganon. Rakastan tuoreita yrttejä, joten se oli ostettava. Kukkaruukkujen ja vaikkapa ruokapöydässä viinipullon alle sujautan vanhoja metallilautasia suojaaman tasoja. Niitä löytyy pino astiakaapista, ostin niitä kirpputoreilta häitämme varten kynttilän alusiksi.

Olen käyttänyt viime aikoina todella paljon "Tarmolta" saamaani rannekorua. Vaihtelun vuoksi ranteessa oli vuosia vanha savukvartsista ja hopeasta tehty rannekoru, lemppareitani sekin ja myös Mariian tekemä.

Eilen kiertelimme kurjassa säässä miesten vaateliikkeitä, Siippa etsi uutta blazeria kummityttömme tämänpäiväisiin ristiäisiin. Sopiva löytyikin, hyvää ostosta juhlistettiin kakkukahveilla sokerileipuri Suomisella torikortteleissa.

Rentouttavaa sunnuntaita. Onko teillä jotain mukavaa suunnitelmissa?


On Saturday morning we did spread French duck paté on Finnish rice pastry. Pate was left over from previous night dinner at restaurant Pastis.
 
On Friday I bought oregano in clay pot, I just love fresh herbs. I alwasy put an old steel plave underneath flower pors (and wine bottles on dinner table). I have a pile of old metal plates I bought on fleamarkets for our wedding reception to be used underneath big candles.

I have lately worn a lot the sterling bracelet "Tarmo" gave me for Christmas. Yesterday I changed it to a years old smoky quartz and sterling bracelet, also made by sister in law Mariia.


 
Weather was lousy yesterday, but we walked around and popped in menswear stores to buy Husband a new blazer for our goddaughter's Christening. He found a stylish blazer and we celebrated the good buy with coffee and cake.

Viikonlopun hetkiä / Weekend moments





 

 
 
 
 
Viikonlopun herkutteluun kuului terveellistä kuin vähemmän terveellistäkin syötävää. Smoothie jugurtista, avocadosta, banaanista, vadelmista ja seljankukkamehusta ripauksella kotitekoista mysliä oli terveellistä ja herkullista. Rocky road-leivokset olivat herkullisia, mutta vähemmän terveellisiä... Ohje tulossa myöhemmin.
 
Ostin torstaina viikonlopun iloksi edullisen markettikimpun, jonka jaoin neljään pullon. Edullisista peruskimpuista tulee mielestäni kivamman ja myös runsaamman näköisiä näin. Kukat ostan usein keskiviikkona tai torstaina, tuoreet kukathan tulevat kauppoihin usein keskellä viikkoa. Näin ne ovat kotona useamman päivän ilona.

Kotona kukkivat myös siniset hyasintit, niiden pariksi yritin kasvattaa paperinarsisseja, mutta eivät ehtineet yhtä aikaa kukkimaan. Meillähän hyasintti on miltei yksinomaan joulukukka, mutta muualla Euroopassa sitä on paljon keväisin myynnissä.
 
Lauantaina kävin Mariian luona tilaamassa kummilahjan, ensi viikonloppuna vietetään pikku Edithin ristiäisiä ja iloksemme tuoreet vanhemmat halusivat meidät kummeiksi.
 
Mariia on hopea- ja kivikorujen lisäksi laajentamassa valikoimaa nahkatuotteisiin. Noita tupsuja voi käyttää avaimenperinä, laukun somisteena tai vaikka riipuksena.

Ranteessa on viikonloppuna ollut niin ikään Mariian tekemä joululahjaksi anoppilan koiralta saamani rannekoru. Nimikirjaimet ovat siis kuulemma Tarmon, vaikka meillä sattumoisin etu- ja sukunimet alkavatkin samoilla kirjaimilla.

Sunnuntaikävelyn kruunasivat latet Katajanokan Signora Deliziassa. Kuten ennenkin olen todennut, pidän kovin tällaisista sympaattisen persoonallisista kahviloista, jotka eivät ole ketjujen muotilla pystyyn polkaistuja. Erinomainen kahvi on täällä halvempaakin kuin ketjukahviloissa!

Mitä kivaa teidän viikonloppunne sisältyi?



Weekend eating was a combination of healthy and not so health concious foods. Avocado, banana, raspberry, yoghurt and elderflower smoothie with homemade granola was good and healthy breakfast, but rocky road pastry was, well, just good... recipe follows later on.

 Before weekend I bought a basic market flower bunch and divided it in four bottles. Looks better and "more" this way.

I also have hyacinths growing at home. In Finland they are considered as Christmas flowers, but in many European countries tjhey are sold also on spring months.

On Saturday I visited Mariia to order a christening gift for little Edith. Next weekend I and Husband will become her goodparents.
Mariia is expanding her sortiment to leather goods besides sterling and gemstone jewelry. These leather tassels go as keyfob, bag acessory or pendant.

I wore every day the bracelet my in laws' dog gave me for Christmas. We have the same initials and I was told the intials punched on the tag are his, not mine... Bracelet is also made by Mariia.

On Sunday we took a nice walk around city center and stopped at Signora Delizia in Katajanokka. I have several times previosly told how I like this kind of independent little cafés. The delicious coffee was even cheaper than in faceless chain cafés.

Weekend moments / Viikonlopun hetkiä


Kuulun niihin, jotka alkavat etsiä heti vuoden vaihteen jälkeen merkkejä keväästä. Tämäkin talvi on toden teolla alkanut vasta tämän vuoden puolella mutta näen kevättä pidentyneissä päivässä ja vaikka kevään pastelleissa kukissa.
 
I am one of those looking forward to spring already in January. This winter really has started only in January, but I see signs of spring in longer days and pastel springish flowers (if only indoors).



 Keittiössä on paljon hedelmiä odottamassa syöjiään, etenkin ananakset tuntuvat olevan erikoisen mehukkaita juuri nyt.
 
Kotitekoisia sydännäkkäreitä säilytetään Fiskarsin antiikkimarkkinoilta aikoinaan hankkimassani kauniissa peltirasiassa. Rasia tuo aina mieleeni aurinkoiset ja lämpimät kesäpäivät, jolloin olen markkinoilla vieraillut.
 
I buy a lot of fresh fruits for breakfasts, snack, salads, side dishes and desserts.
 
Home made flat breads are kept in a pretty old tin box. It always brings in mind summer days at an antique market I visit every summer.
 
 Omistan aikamoisen kokoelman hajuvesiä, joita vaihtelen mielialan mukaan. Tänä viikonloppuna olen suihkutellut Pariisista ostamaani Fragonardin Mademoiselle Amouria, jossa on mandariinia, omenaa, mansikkaa sekä ruusua, jasmiinia, hajuhernettä ja vadelmaa. Tällaiset kirpeän makeat hajuvedet sopivat iholleni parhaiten, moni makea tai eksoottinen tuoksu ilman kirpeää vivahdetta alkaa tuoksua (happamalla?) ihollani helposti tunkkaiselta.

Olen tuolla Fragonardilla joskus vieraillutkin Grassessa, vuosia sitten.
 
I own quite many fragances and I rotate them all the time depending on my mood.
 
This weekend I have worn Fragonard's Mademoiselle Amour, with tangerine, strawberry and apple top note, a rose, jasmine and sweet pea middle note and a raspberry back note. These sweet, but crisp fragances work best on my skin.

I have visited Fragonard, in Grace, France years ago,but this bottle I bought in Paris.
 
 

 





 
 

 
Lauantaina kävimme katsomassa tositarinaan perustuvan Wolf of Wall Streetin. Kolmen tunnin leffa oli vauhdikas cocktail rahaa, osakekauppoja, huijauksia, ja kokaiinihöyryistä juhlintaa. Ihan viihdyttävä pätkä. Leonardo di Caprio, josta olen oppinut pitämään vasta viime vuosina, oli hyvä pääroolissaan.
 
Sunnuntaina juhlistimme kälyni Mariian synttäreitä iltapäivälounaalla. Pikku lahjapussissa ei ollut mitään Kööpenhaminan Magasine du Nordin ruokaosastolta, vaan ihan kotimaasta hankittuja pikkulahjoja. Nappasin tavaratalosta vain muutaman ylimääräisen pussin mukaan käydessämme ruokaostoksilla joulukuussa, koska pussin yksinkertaisen tyylikäs grafiikka oli mieleeni.
 
On Sunday we celebrated my sister in law's birthday.

Video - kiireisen naisen pikkujoulut-illasta / A busy woman's Christmas party video


 
Muistattehan Kiireisen naisen pikkujoulut, jotka järjestin Microsoftin Surface 2-tabletin tiimoilta viime viikolla?
 
Meillä oli kuvaaja paikalla ja nyt kivasta illasta on koottu tämä hauska, vauhdikas kokkausvideo.

Meri-Tuuli Lindströmin resepti ankkaan, paksoihin ja mandariini-sharonsalaattiin löytyy täältä.
 


Remember the Busy woman's Christmas party I had for my readers last week?

We had a camera man to film us and the result you can see above.







 
 

Jouluista valoa / Christmas lights

 
 
 
Tämä valoviritys ruokapöydän yllä taisi jo vilahtaakin jossain aiemmassa postauksessa taustalla. Kälyni Mariia nimesi tämän "tunnelmakarahkaksi".

Hain lähimetsästä kelottuneen oksan, johon viritin vanhat pallovalot. Ostin nämä vuosia sitten Tallinnasta, ennen kuin Paul-valopalloista tuli "trendikkäät blogivalot". Pari vuotta valot ovat olleet kaapissa, mutta ne sopivat kivasti Clasulta ostetun paperitähden kanssa roikkumaan oksasta joulun aikaan valoa tuomaan normaalisti paikalla roikkuvan vanhan kartan sijaan.


This light installation was partly shown in some earlier posting.

I brought form nearby forest a wood stem and hanged a paper star and old lights on it. I bought these lights many years ago in Tallinn, Estonia but haven't had them out for few years until now.