Näytetään tekstit, joissa on tunniste matka. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste matka. Näytä kaikki tekstit

Makumatkalla Baltic Princessilla | On a foodie cruise

Viime viikolla osallistuin 23 h ruokamatkalle Turun ja Tukholman välillä liikennöivälle Silja Linen Baltic Princessille ja pääsin tutustumaan laivan uudistettuihin ravintoloihin. Mukana matkalla oli mm. joukko bloggajia; Beach house kitchenMinäkö keski-ikäinen, Tinskun keittiössä, Tuula's life, Souliina sekä Hannan soppa. Matkalaisia luotsasivat Tallink Siljan Head of restaurant services Matti Jämsén sekä Tallink Siljan viestintäjohtaja Marika Nöjd.


Baltic princess, samppanja

Samppanja, tavolata, risteily

Bruschetta, italialainen ravintola
 Mozzarella, italialainen ruoka
Carpaccio

Keittiömestarin leikkelelautanen

Pasta
Hummeripasta


Testasimme ensimmäisenä iltana laivalle juuri avautuneen, Helsingin reitiltä tutun italialaisen ravintola Tavolàtan. Vaikka Siljan
Tàvolata-ravintoloiden listat ovatkin melko yhteneväisiä, Baltic Princessin Tàvolatassa on Helsingin reitistä poiketen myös aito pizzauuni.

Maistelimme annoksia jakaen suurimman osan listan ruoista; antipastoa, carpacciota parmesan-aiolilla, tomaatti-mozzarellasalaattia, pastaa, pizzaa... Oi, mitä makuja eikä tullut ruokakateutta kun kaikkea pääsi maistamaan! Ravintolassa suositellaan muutenkin jakamaan annoksia seurueen kesken. Ja kaikkea tietysti kuvattiin ruokailun lomassa hartaasti. Onneksi istuimme ravintolan perällä omassa rauhassamme, emmekä häirinneet kuvailuillamme ja raikuvalla naurullamme muita ruokailijoita.

Moni asiakas valitsee listalta herkullisen, mutta vähän "turvallisemman" Tàvolata-pizzan, kokeilunhaluiset tilaavat vaikkapa Scandinavia-pizzan, jossa on siianmätiä, punasipulia, tilliä ja creme fraichea. Itse ihastuin pizzaan, jossa oli viikunaa, vuohenjuustoa ja pinjansiemeniä.

Pääpuheenaihe oli tietysti kaikki ruokaan liittyvä. Puhuimme pitkään mm. laivan yöruokatarjonnasta ja ideoimme erilaisia vitsikkäästi nimettyjä annoksia. Yöllä(kin) ruoka tekee hyvin kauppansa. Tuskinpa kukaan seurueestamme jaksoi kuitenkaan käydä tuon herkuttelun jälkeen yöruokaa hakemassa!


I attended on a 23 h foodie trip on Silja Line's Baltic princess cruising between Turku and Stockholm, Sweden. 

A new Italian restaurant Tavolata had just opened at the ship. A real Italian pizza oven is the speciality of this restaurant. Besides other dishes here are plenty of pizza options on the menu. One of the most special is a Scandinavian pizza with tomato sauce, roe of white fish, red onion, dill and crème fraîche, but we tasted trough most of the menu during the night!



Brunssi, leikkeleet

Risotto

Siika

Macarons

Petit fours

Jälkiruoat




Seuraavana aamuna nautimme laivalla upean aamiaisbrunssin. Rennolla risteilyllä nukkuu mielellään pitkään ja normaali aamiaistarjoilu voi silloin loppua liian aikaisin. Jos laivalla nukkuu ohi aamiaisajan, puoleen päivään asti voi nautiskella ylellisestä brunssista Happy Lobsterissa. Muistakaa kuitenkin, että laivalla ollaan koko ajan Suomen ajassa, mutta kännykän kellot kääntyvät yleensä automaattisesti Ruotsin aikaan aamuyöllä. Voi muuten käydä kuten yhdellekin bloggaajalle, jota alettiin huhuilla brunssille Ruotsin aikaan kymmenen maissa. Ihmettelin pöytään saapuessani kun kaikki muut olivat puoli tuntia etuajassa kunnes vilkaisin rannekelloa... Olinkin itse puoli tuntia myöhässä!


Brunssilla tarjolla on mm. hedelmiä, smoothieita ja leipäkori leikkeleineen yhdessä jaettavaksi. Kolmesta vaihtoehdosta valittava lämmin ruoka tarjoillaan pöytiin -listalla on aina myös kasvisvaihtoehto. Nieriäannokseni oli rapeine nahkoineen ja mehevine lihoineen herkullinen ja juuri sopivan kokoinenkin. Juomaksi on tarjolla mehuja, kuohuviiniä ja erikoiskahveja. Hyvällä aamiaisella haluankin aina juoda laten tai cafe au laitin, lempeä maitokahvi kruunaa aamiaiseni. Ja totta kai brunssilla on runsas jälkiruokavalikoimakin.


Brunch and late lunch we had at Happy Lobster restaurant.

When you are on a reaxing cruise, normal breakfast time can be too early. There is a luxurious bruch served at Happy Lobster from 10.30 till noon.

Besides bread baskets and cold cuts there are smoothies, fruits, sparkling wine and special coffees. Warm dishes are served to the table and of course there is a generous dessert table.



Baltic princess

Brunssin jälkeen laivan keittiöpäällikkö kierrätti meitä keittiöissä asianmukaisesti suoja-asuissa. Kuljimme näissä kierroksen myös julkisissa tiloissa ja herätimme asuissamme tietysti huvittunutta huomiota.


We also visited kitchens, of course appropriately geared.


Meri, auringonsilta

Luoto

Vierailimme myös komentosillalla, josta avautuivat upeat saaristomaisemat. Kapteeni kertoi saariston olevan avovesiä mielenkiintoisempi paikka ajaa laivaa; tuulisella, kapeikkoisella ja vilkkaasti liikennöidyllä reitillä saa pistää kaiken osaamisensa peliin. Aikakin tuntuu kulkevan saaristoreitillä nopeammin kuin avomerellä.

We also visited on the bridge to see how the ship was steered.




Kattaus


ruokaristeily, tallink silja, äyriäiset

hummeri, ruokaristeily, äyriäinen, tallink silja

tallink silja, ruokaristeily

ruokaristeily, tallink silja, lohiruoka











Scampi

Iltapäivällä, matka lopuksi nautimme myöhäisen lounaan kala-ja äyriäisravintola Happy Lobsterissa, joka on myös vastikään uudistettu. Alkuun maistelimme näyttävän äyriäisvadin antimia. Vadilla oli hummeria, katkarapuja, savustettuja katkarapuja, marinoituja jättikatkarapuja, tiikerirapua, ostereita, taskurapua, merirapua, jokirapua, kampasimpukkaa, sinisimpukoita, marinoituja vihersimpukoita, limeaiolia, Rhode Island -kastiketta... Oman "osterineitsyyteni" olen menettänyt jo vuosia sitten. Nyt jätin osterit välistä, en ole  päässyt oikein niiden makuun. Sen sijaan erilaiset simpukat ja ravut maistuivat.

Varsinaiseksi alkuruoaksi otin maukkaan puolikkaan hummerin limeaiolin ja Rhode Island -kastikkeen kanssa ja pääruoaksi muhevia jättikatkarapuja valkosipulin, lämpimän vihannessalaatin ja korianterivinaigreten kera. Ihastuin tuon oranssin sävyisen ravunpyrstöannoksen ja turkoosin lautasen värikomboon, eikös olekin näyttävä! Maun lisäksi arvostan myös silmänruokaa. Täytyy metsästää vastaavanlainen syvän sävyinen lautanen kotikeittiönkin ruokakuviin.

Matti kävi lopuksi tekemässä meille itse tekemässä improvisoiden  jälkiruoat laivan keittiössä. Juuri näitä nauttimiamme Bocuse d’Or-kisassa kilpailleen kokin jälkkäreitä ei valitettavasti ole listalla.


Laivalla on kokeilemiemme ravintoloiden lisäksi myös pihviravintola, pianobaari, kahvila ja tietysti suosittu buffa. Erilaisia makumaailmoja löytyy siis kattavasti. 

Olipa mahtava ja hyvin järjestetty makumatka! Reissun jälkeenkin olemme keskenämme hehkutelleet makukokemuksia ja koko matkan vallinnutta hauskaa tunnelmaa.

Seuraava risteily onkin jo muutaman viikon päästä. Voitin Tallinkin somevaikuttajatapahtumassa joulun alla järjestetyn arvonnan pääpalkinnon eli risteilyn kahdelle ruokailuineen ja vien Siipan kanssani Tukholmaan Silja Symphonylla. Bon Vivantin lisäksi syömme myös Távolatassa. Niin monta suosikkia löytyi tuolta listalta, että annosten valinta voi olla vaikeaa. Onneksi voimme jakaa annoksia.


*Matka toteutettiin yhdessä Tallink Siljan kanssa


Our trip ended for the late lunch at renowed Happy Lobster seafood restaurant.

The chef designs the menu based on the day's catch, which means that some of the courses on the menu change daily. The  generous seafood platter is Happy Lobster's most popular dish, we shared few of them. For the first course I took half a lobster and scampi for main course. Our host, Bocuse d'Or candidate Matti made us special desserts for a sweet end of the cruise.

What a trip, plenty of food, tasty dishes and superior company.

*Trip executed in collaboration with Tallink Silja




Pariisin helmikuu | February in Paris

Pariisista ei ole paljoa raportoitavaa tältä matkalta, kuvatkin ovat poikkeuksellisesti kännykäkuvia. Päivät ovat menneet tiiviisti messuhalleissa kaupungin ulkopuolella, ostoksiin tai kuvaamisen ei ole aikaa jäänyt, muta harvoinpa sitä työmatkoilla on "omaa aikaa".


paris, rooftops
seine, paris




Tiistaina ehdin kaupunkiin niin, että hetken ennen hämärän laskeutumista sain muutaman kuvan.

 Juna-asema on kuitenkin joka matkalla vuosien varrella tullut tutuksi, tuollakin asemalla on tullut seisottua 44 työmatkalla noin 200 kertaa...

Ensi kerralla sitten paremmalla ajalla, paremmalla kalustolla parempia kuvia.


I haven't had really time to take photos on this business trip to Paris and the few ones I snapped are exceptionally taken by phone. Only on Tuesday evening I managed to get to the Latin Quarters from the outskirts of the city just before nightfall.

Naisten hemmotteluvuorokausi Viking Gracella | Ladies' cruise on Viking Grace


Lähinnä yleensä työmatkoilla risteilevänä odotan yleensä laivalla vain perille pääsyä. Entä kun risteilyllä tarkoitus on vain nautia risteilystä, ilman maihinpääsyä? Sain kutsun viettää naisten hemmotteluristeilyä Viking Gracella ja testata tällaista 23 h risteilykokemusta. Mukaani lähti kälyni Mariia. Julkasin jo risteilyn aikana Instassa muutamia kuvia.




Viking_Grace_risteily 
Viking_Grace_risteily


Viimeisin vuorokauden risteily taitaa olla parinkymmenen vuoden takaa. Kyllä ovat risteilyt ja laivat muuttuneet noista päivistä! Viking Gracella on panostettu elämyksellisyyteen, laatuun ja tyyliin. Laivalla on mahdollisuus nauttia mm. gourmet-elämyksistä, spa-hoidoista ja spa/sauna-tiloista, runsaista ostosmahdollisuuksista ja tyylikkäistä tiloista. Nyt emme odottaneet maihin pääsyä!

Laiva lähti perjantai-iltana yhdeksältä Turusta kohden Tukholmaa, jossa siis vain pyörähdettiin paluusuuntaan varhain lauantaiaamuna. Perjantaina laivaan saapuessamme kävimme vain viemässä tavarat hyttiin ennen siirtymistämme Oscar a la carte-ravintolaan. Ravintoloista ja ruoista kirjoitan vielä toisessa postauksessa, muuten tästä tulee liian pitkä vuodatus.

Viking Gracen Premium-hytit ovat raikkaasti sisustettuja ja tilavia, sänky oli tällaiselle herneprinsessallekin mukava ja leveä. Premium-hytissä on kylpytakit ja jääkaapissa hintaan kuuluen virvoitusjuomien lisäksi myös pullo kuohuviiniä.

I got to taste Viking Grace's 23 h cruise from Turku with my sister in law. We had comfortable  Premium cabins with sea view and complimentary bottle of sparkling wine which always is included on the Premium cabin price.


Viking_Grace_risteily



Viking_Grace_risteily

Viking_Grace_risteilyViking_Grace_risteily

Viking_Grace_risteily
Viking_Grace_risteily


Viking_Grace_risteily
Saaristomaisema oli upea aurinkoisena päivänä. Hytin isosta ikkunasta oli hyvä seurata ohi lipuvaa maisemaa. Lämpimämmillä keleillä suojaisalla takakannella olisi mukava nauttia merimaisemista.

Archipelago was stunning on a sunny day.


Viking_Grace_risteily

Viking_Grace_risteily


Vaikka pikkujoulukausi on kiivaimmassa vauhdissa ja juhlijoita oli laivan täydeltä, palvelu pelasi kuitenkin hyvin. Julkisia tiloja olisin kuvannut enemmänkin, mutta sen verran oli kuitenkin väkeä jo varhain aamullakin liikkeellä etten saanut hyviä yleiskuvia.


Sain matkan aikana muutamia huolestuneita viestejä kun ilta ja yö olivat melko tuuliset, taidettiin olla miltei myrskylukemissa. Vaikka laiva vähän keinahtelikin aalloissa, se oli sellaista ison aluksen hillityn vakaata keinuntaa, jossa ei tullut huono olo.

Viking Grace's interiors are contemporary. Wish I had more opportunity to photograph the interiors, but lots of people were up already early on the morning, so I got only few snaps of them.



Viking_Grace_risteily




Yksi risteilyn kohokohdista oli spa-hoitojen testaaminen. Mariia meni Total body renewal-hierontaan, joka on 50 minuutin rentouttava aromaattinen kokovartalohieronta."Rentouttavaa, ihosta tuli ihanan pehmeä" olivat hänen kommenttinsa. Minä kokeilin Chrono reserver-kasvohoitoa, marraskuussa ihoni kaipaa tehohoitoa ja välittömiä tuloksia. Chrono reserver on uudistava hedelmähappohoito kasvoille, jotka kaipaavat eloa, kosteutta ja hehkua. Olin koko miellyttävän tuntuisen hoidon ajan unen rajamailla. Iho näytti tasaisemmalta ja hoidon jälkeen tekemäni kevyt meikki säilyi tavallista paljon raikkaamman näköisenä myöhään iltaan asti.

Hoitojen lisäksi tutustuimme vielä spa-osastoon ja testasimme lyhyesti kylmähuonettakin. Muutaman parin asteen pakkasessa vietetyn minuutin jälkeen oli mukava siirtyä saunan lämpöön. Spa-osasto ja hoidot ovat suosittuja ja niihin suositellaan tekemään varaus jo etukäteen.

We also got to test spa treatments. Mariia went to  relaxing massage, I had a skin renewing facial. There is also a sauna, herbal sauba, jacuzzis and a snow cave in the spa. Both spa and the treatments are popular, so it's vise to book in advance.


Viking_Grace_risteily




Viking_Grace_risteily

Viking_Grace_risteilyViking_Grace_risteily



Pikku lepo hytin isosta ikkunasta kauniita saaristomaisemia ihaillen oli paikallaan span jälkeen, sitten lähdimmekin shoppailemaan tuliaisia ja vähän kosmetiikkaa itselle. Laivalla pitää aina tuoksutella uutuustuoksujakin, päädyin tosin vanhaan lemppariin. Saatavilla oli tunnettujen kosmetiikkamerkkien lisäksi sarjoja joihin en ole maissa törmänyt; mm. ruotsalaismallin kehittelemä Emma S.-sarja, hollantilainen Rituals ja Yhdysvalloista tuttu Bath and body works. Samppanjavalikoimakin oli laaja.

Olipa mukavat 23 tuntia nauttien hyvästä seurasta, herkullisesta ruoasta ja hemmottelusta. 



Viking Grace has great shopping opporturnities and cosmetic series hard to find elsewhere. Also champagne selection is great.

What a great 23 h enjoying good company, tasty food and pampering.






*Hemmotteluristeilyn tarjosi Viking Line *Pampering cruise complimentary of Viking Line




Poliiisiasioita, presidentti ja pommiuhka Pariisissa | The many faces of Paris


Viikkoon Pariisissa mahtui kaikenlaista luksusillallisesta rikosilmoituksen tekemiseen, mm. poliiisiasioita, presidentti ja pommiuhka.























Messuilla olin ensimmäiset neljä päivää, aamulla lähdettiin kahdeksalta liikkeelle ja messupäivän jälkeen suljin tietokoneen yhden maissa yöllä. Monet työasiat kun eivät odota viikkoa, eikä meillä ole ollut sihteereitä enää vuosiin. Parikymmentä vuotta sitten messumatkat olivat vähän erilaisia, kerran päivässä soitettiin toimistolle ja kysyttiin miten menee samalla antaen ohjeita matkan aikana tulleiden asioiden hoitoon...Oi aikoja ja tapoja!

Messupäiviin mahtui pitkien työpäivien lisäksi juhlaillallinen Four Seasons-hotellissa kolmen Michelin-tähden keittiömestari Christian Le Squerin laatimalla illallisella. Illasta nappasin vain muutamia suttuisia kännykkäkuvia jotka eivät blogiin päädy, kun en asiakkaiden ja yhteistyökumppaneiden kanssa halunnut kaivaa kameraa esiin ruokakuvia varten. Hieno illallinen joka tapauksessa. Italialainen pöytäkumppani oli harkinnut yöpyvänsä Four Seasonsissa,  mutta yksi yö olisi maksanut 2700 €. Häntä erityisesti närkästytti, ettei aamiainen kuulunut hintaan, vaan siitä olisi pitänyt veloitettu erikseen 100€! Messumatkoilla käyttämässämme pikku hotellissa olisin voinut yöpyä useita viikkoja tuohon hintaan.

Viikko alkoi 34 C helteellä ja loppui 17 asteen keliin, viikon alun hellevaatteet vaihtuivat perjantaina neuletakkeihin ja huiveihin. T
orstai-iltapäivästä sunnuntaihin kiertelin kaupungilla seurakseni lentäneen Siipan kanssa. Sadetta tuli onneksi vain muutama tippa, joten meillä oli Siipan kanssa ihan hyvä kaupunkimatkakeli.

Katukahviloissa istuskelun lisäksi ehdimme kävellä yli 20.000 askelta päivässä, käydä Versaillesissa, Musee d'Orsayssa ja Clignancourtin antiikkimarkkinoillakin.

Vaikka Pariisi edelleen on viehättävä, on tunnelma kaupungissa stressaantuneempi kuin aiemmin. Päädyimme juttusille muutaman ihmisen kanssa ja kaikki valittivat Pariisin stressaavuutta, kiireen ja ihmismassojen lisäksi turvattomuus lisää painetta. Poliisipartioita on näkynyt ennenkin kaduilla, mutta nyt konekiväärein aseistautuneita poliisi- ja sotilaspartioita tuli vastaan vähän väliä. Melko lähellä hotelliamme oli myös -onneksi vääräksi osoittautunut- pommihälytys lauantaina ja iso alue eristettiin tuntikausiksi.

Turvatoimista huolimatta -tai niiden takia- pääsimme lauantaina kosketusetäisyydelle turvamiesten ympäröimän Ranskan presidentin Francois Hollanden kanssa hänen vieraillessaan samoilla ruokamarkkinoilla kanssamme. Selfietäkin presidentin kanssa olisi päässyt ottamaan, mutta tyydyin kuvaamaan muutaman metrin päästä. Aikoinaan Pariisissa Ylen kirjeenvaihtajan kuvaajana työskennellyt Siippa totesi, että lähikuvista moni ammattilainenkin olisi ollut kateellinen.

Ruokamarkkinoista tulee pikku raportti myöhemmin, ne ovat uskomaton herkkujen runsaudensarvi. Ostimme kotiin juustoja, makkaraa, pateeta...


Poliisin kanssa pääsin itsekin tekemisiin. Lauantaiaamuna huomasin lompakon hävinneen. Edellisenä iltana kävimme illallisella, ravintolassa näin maksaessani lompakon viimeisen kerran. Kävimme matkalla kaupassa ostamassa vesipullon ja viinibaarissa lasillisella. Mielestäni kukaan ei ollut lähietäisyydellä, saati että olisi saanut kätensä laukkuni pohjalle, mutta yhtä kaikki... lompakkoa ei enää ollut. Peruutin kortit, kävin kysymässä kaupassa, viinibaarissa ja ravintolassa ja lopuksi tekemässä rikosilmoituksen. Harmittaa tietysti, mutta minkäs teet... Nyt täytyy odotella uusia luottokortteja ja nettipankkitunnuksia, uusia ajokortti... Olen mielestäni varovainen & street smart ja olen kerran jopa ottanut varkaalta pois kollegalta varastetun laukun junassa Pariisissa. Näköjään kokeneemmallekin voi vahinko sattua.


Paris did show many faces during last week's mixed work and minibreak Paris days; it was hot and cooler, charming and unsafe, luxurious and down to earth. I saw the president only few meters away, lost my vallet to a thief, worked long day s at fairs,visited Musee d'Orsay, Versailles and Clignancourt flea markets, ate a three Michelin star dinner, drank wine on street cafes and walked over 20.000 steps a day...