Näytetään tekstit, joissa on tunniste flowers. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste flowers. Näytä kaikki tekstit

A fallen flower vase



Ostin Mercin liikkeestä Pariisista tällaisen "kaatuneen" pullomaljakon.
 
Ei maksanut montakaan euroa, varmaan edullisin tuote koko liikkeessä. Voi silti olla, että miltei samaan hintaan Alkosta löytyisi joku vastaava pullo, jossa olisi viini mukana ...

Vähän manailin painavaa laukkua junassa messuille raahatessani, että pitikö se maljakkokin ostaa, mutta ihan hauskaltahan se näyttää ruokapöydällä. Odottelen, että löydän jostain sellaisia ranskalaisia tulppaaneja, joissa on kaartuva varsi, muutama sellainen voisi näyttää kivalta tässä maljakossa (ja sitten täytyy muistuttaa Siippaa, että kukkien kuuluukin olla sellaisia, kerran hän heitti juuri ostamani ranskalaiset tulppaanit pois, kun ne olivat hänen mielestään "ihan nuutuneet"). Ensimmäisenä kokeilin maljakkoon kuitenkin paria ruusua tarjousruusunipusta.
 
I bought at Merci in Paris a "fallen" glass bottle vase.
 
It didn't cost much, I might have been the most inexpensive item in the whole store. Still I thought if I could have found a similar bottle with wine in it here in Finland...
 
I cursed my heavy luggage in the thrain and on the way to the fairs, did I really have to buy that vase? Anyhow, it looks good on our dinner table. French tulpans could look good in this. (I only would have to remind Husband that the curvy stems are supposed to be like that, he once threw away French tulpans I had just bought, because he thought they had died...). The first flowers I tried in the new vase were few stems of discount roses.

On my balcony



Parvekkeella alkaa olla aika kesäisen näköistä, vaikka ihan kunnon kesähellelukemiin ei vielä näytetä päästävän.

Olen jonkin verran allerginen kaikille hyönteisten pistoille, mutta kun rauhallisesti liikkuu, mehiläinen on kiinnostuneempi orvokin medestä kuin nahkani perferoinnista.

It starts to look like summer in my little balcony, even though temperature isn't very warm yet.

I am somewhat allergic to all insect bites, but moving slowly and calmly I could photograph the bee, it was more interested in the flowers than piercing my skin.





Kukat hankin jo useampi viikko sitten, mutta yrttejä kävin ostamassa torilta ja ruokakaupasta vasta lauantaina, yöt ovat olleen sen verran viileätä, että pelkäsin ainakin osan yrteistä kuolevan kylmään aiemmin.


Flowers I bought aready several weeks ago, but herbs only yesterday form the greenmarket and from grocery store herb shelf.

 

Lintujen uima-altaatkin=teekupit on jo kiinnitetty paikoilleen.

Hyvää työviikkoa kaikille, minä vietänkin tämän viikon ylityövapaita ja otan rennosti!

Bird baths=teacups are already on their places.

Happy work week for everyone. I am off this week, covering over time hours of past winter and taking it easy!

Lilies

Kesäaikaan en yleensä osta leikkokukkia, vaan kaikki kukkaostokseni ovat parvekekukkia.

Viime viikonloppuna ajoimme ystävät lakkiasjuhlista kotiin, oven taakse oli seuraavana päivänä ilmestynyt kukkalähetys. Kiitos ystävät, nämä ilahduttavat etenkin nyt, kun parvekkeella istuskeluun ei ole vielä kesäisen helteisiä lämpötiloja. Kunnon kesähelteitä kaipaillaan jo!


On summertime I usually don't buy any cut flowers, only potted flowers for my balcony.

Last weekend I received flowers from friends whom I drove home after the graduation party last weekend. These lilies delight me especially now when it's too cold to sit on the balcony. I am waiting for the real summer weather...

Summer in my balcony











Kesä on saapunut pikku parvekkeelleni! Joitain kylmää kestäviä kukkia olen pitänyt ruukuissa ympäri vuorokauden jo pari viikkoa parvekkeella, mutta taimilaatikot nostan vielä yöksi sisään.

Yrtit saavat odottaa vielä lämpimämpiä ilmoja. Ne yleensä ostan ihan ruokakapan yrttihyllystä ja istutan parvekelaatikkoihin. Hyvin ovat kestäneet. Minttu on suosikkini, se on kaunis  röyhytessään runsaana, sitä lisään myös moniin ruokiin.


Summer has arrived in my tiny balcony! Some cold resistant flowers i have kept out overnight, but the seedlings I still take in for the night.

With herbs I will wait until it's warmer. I buy my herbs normally from grocery store and plant them in the pots, they have managed very well troughout summer. Mint is my favorite; I love the flavour and the lush growth.

Blooming marvellous!


Ensimmäisiä parvekekukkiani on käynyt moneen kertaan ihastelemassa mustarastas.
Vielä se ei ole innostunut tonkimaan multia niinkuin viime vuonna, jolloin sain siivota parveketta päivittäin.

A blackbird has admired my first flowers on the balcony already several times. Last spring it digged dirt out of flower pots, hope he won't be looking for worms in my pots this spring.



En voi olla ihastelematta kevään kukkaloistoa...

I can't help myself, I really admire the flowers blooming everywhere...


...tätä onkin odotettu koko talvi!

...I have been waiting for this time of the year for the whole winter!



Ihanaa keväistä viikkoa, ystävät!

I wish a wonderful spring week, my friends!

A day off in Helsinki - almost like being abroad

Yesterday I woke up early , the only real task of the day was to renew my tetanus shot at the local health center. I hate needles even though I know it doesn't hurt... this time I did well and didn't faint... It has happened a few times...

Eilen heräsin ajoissa ja kävin terveyskeskuksessa uusimassa jäykkäkouristusrokotuksen. Tällä kertaa olin reipas tyttö enkä pyörtynyt, niinkin on käynyt useamman kerran, sen verran neulakammoinen olen...


Morning was sunny, so I did cycle to Hietalahti fleamarket. Bought an old tin and watched...

Aamu oli aurinkoinen, joten jatkoin matkaa Hietsun kirpparille. Ostin vanhan peltipurkin (en kuitenkaan tuota himoitsemaani lakritsipurkkia, 50 € oli liikaa...)  ja seurailin...

... a noble Weimaner girl, who was shy of a smaller dog and got a strand of pearls to accompany her Vuitton collar and leach,

...uljasta Werimarinseisoja-neitoa joka arasteli itseään pienempää koiraa ja sai emännnältään kirpparilöydön; helminauhan Vuittonin pannan ja remmin seuraksi.

From the market I continued to Moko Market, a fun combination of shop and café in Punavuori. Had a latte, browsed interior magazines and Moko's interesting selection of clothes, books and decorations.
Torilta suntasin Moko Marketiin, hauskaan kauppa-kahvilaan Punavuoressa. Join laten, selailin sisustuslehtiä ja tutkailin vaate-, sisustus- ja kirjavalikoimaa.
I continued my journey towards Ullanlinna, stopped on the way in a lovely park in Eira.
Jatkoin matkaa Ullanlinnaan. Matkalla pysähdyin kauniissa puistossa Eirassa. 

The beautiful old buildings of Eira I should feature in a separate post.
Vanhan Eiran kauniit rakennukset ansaitsisivat oman postauksensa. 

I cycled via marina and popped in few of my favorite stores.
Koukkasin rannan kautta ja pysähdyin muutamassa suosikkikaupassani. 

Once in a while it poured, but fortunately I didn't get wet. After the rain it was sweet to cycle back home;  the air was filled of rose and lilac scents.

I love spending days like this in my own hometown, it felt almost like I was on vacation abroad.

Välillä satoi kaatamalla, onneksi onnistuin välttämään kastumisen ja loppumatkan sain pyöräillä kotiin sireenien ja ruusujen huumavassa tuoksussa.

Tällaiset lomapäivät kotikaupungissa ovat ihania, oli melkein kuin olisin ollut lomalla ulkomailla.

My herb garden

 
 
I always have besides flowers a little herb garden on my balcony every summer. This year I have in two containers mint, sage, basil, lavendel, chive, thyme, rosemary... It's been so warm lately that they are growing beautifully. I use the herbs for salads, main courses, desserts, drinks... Even on a tiny balcony it's possible to grow many herbs and flowers.

We also have a little "pools", two vintage teacups on the balcony  for the birds to bathe.

Joka kesä pienellä parvekkeellamme on kukkien lisäksi myös pikku yrttitarha. Tänä vuonna kahdessa laatikossa on minttua, salviaa, basilikaa, laventelia, ruohosipulia, timjamia, rosmariinia... Helleaalto on saanut yritit kasvamaan upeasti, jopa ruokakaupasta viime viikolla ostettu yrtit kukoistavat jo komeasti. Käytän yrttejä salaateista jälkiruokiin. Jopa aivan pienellä parvekkeella on ihan mahdollista kasvattaa monenlaisia yrttejä.

Parvekkeella on myös kaksi "uima-allasta" = kaksi vanhaa teekuppia, joissa pikkulinnut voivat kylpeä.

In love

 
 
For the moment my blog seems to be concentrated on flowers... but can't help myself... I am in love with my street and the trees blooming. It will be over by next weekend and I promise to return to wider variety of subjects...

Juuri nyt blogini on keskittynyt kukkiin... mutta en voi hillitä itseäni... olen rakastunut kotikatuuni ja sen kukkiviin puihin & pensaisiin... kukinta taitaa kuitenkin olla ohi ensi viikonloppuun mennessä ja tunnekuohunikin varmaankin tasaantuu...

Trendy peonies


Flower photos again... I know, but flowers are now at their best!

Seems that all bloggers have bought bunches of peonies lately. When I saw these pink peonies last week, I just had to have them! They are huge, each flower is size of a dinner plate. Five of these would be enought for a simple wedding bouquet, tied up with a pretty ribbon.

I believe after these flowers I will concentrate on my balcony flowers, I will go today to a local nursery to buy herbs and edible plants for our balcony.

Kukkakuvia taas... tiedän, mutta kukat ovat nyt parhaimmillaan!

Tuntuu, että kaikki bloggaajat ovat ostaneet punteittain pioneita viime aikoina. Kun näin nämä pinkit kukat, en voinut vastustaa niitä. Nuput aukesivat nopeasti ja joka kukka on ruokalautasen kokoinen. Hyvin ovat kestäneetkin, mutta juovat paljon.Kukat ovat niin näyttäviä, että, viisi pionia riittäisi vaikka yksinkertaiseen hääkimppuunkin, vain kaunis nauha riittäisi sitomaan ne.

Näiden jälkeen en varmaan ostelekaan leikkokukkia, vaan keskityn parvekekukkiin. Olenkin vielä tänään menossa Plantageniin ostamaan yrttejä ja muita syötäviä kasveja parvekelaatikoihin.

Summer - here at last!


Remember how I eagerdly waited apple trees to bloom! Now the apple trees lining my street are just starting to bloom, yesterday was a hot day; 25 C in Helsinki. Summer is finally here!!! (And today is a holiday and day off...)

Muistatteko kun kiihkeästi odottelin kotikatuni omenapuiden kukkimista. Nyt puut vihdoin ovat nupullaan ja osa kukista on jo auennut. Olin suorastaan lapsellisen onnellinen kun kiertelin tiistai-iltana kuvailemassa... Vihdoin kesä on saapunut; on lämmintä ja vielä vapaapäivä!

Wild red

Every spring my mother digs up pots of tulip bulps she has buried in the garden in fall. We always get one for our little balcony and return it when the tulips have bloomed. It is always a surprise what colors the tulips will be, she has so many pots buried. This year the tulips are flaming red, I believe these are the bulps I and Husbad bought in Amsterdam few years ago.

Joka kevät äitini kaivaa puutarhastaan syksyllä hautaamiaan tulppaaniruukkuja. Saamme aina yhden parvekkeellemme ja palautamme sen kun tulppaanit ovat kukkineet. Tulppaanien väri on joka kevät yllätys, hänellä kun on monta ruukkua haudattuna, emmekä muista minkä värisiä on missäkin. Tänä vuonna väri on hehkuvan punainen, nämä taitavat olla pari vuotta sitten Amsterdamista ostamiani sipuleita.

Jokohan uskaltautuisin ostamaan yrttejä parvekkeelle? Markettoja, orvokkeja ja tähtisilmiä on ollut parvekelaatikoissamme jo useamman viikon, mutta mahtaisivatkohan herkemmät yrtit pärjätä jo yötkin ulkona parvekelaatikoissa (kun en niitä kuitenkaan muistaisi nostaa yöksi sisään)?

Instead of filing taxes...


I usually plan everything well ahead and rarely leave anything to the last minute, but filing taxes is my weak point. I always leave it to the last days! Now I have unti Tuesday, but still I was postponing the task today....

Instead I made one of my favorite weekend breakfasts; smoothie and omelet, made peanut butte cookies that I didn't like, so instead of taking them as small gifts to my mother and mother in law, asked Husband to make his famous Mozart chocolates.

We also shopped for tomorrow's lunch, washed my car (that really had to be done, it war extremely dirty...) and went to the local nursery to buy flowers for our balcony.

Finally I calculated the total value of my deductable receipts, but in the end realized some of the deductable costs can't be filed online, so I have to send them by normal post on Monday... Well, anyway I have calculated everything now and just have to post the documents... 

Yleensä suunnittelen kaiken hyvin, eikä tapanani ole jättää asioita viime tinkaan, mutta veroehdotuksen täyttäminen jää aina viimeisiksi päiviksi...

Tänäänkin veroehdotuksen täyttämisen sijaan tein lemppariviikonloppuaamiastani munakasta ja smoothieta, leivoin pikkuleipiä joista ne pitänytkään, joten pyysin Siippaa tekemään kuuluisia Mozart-kuuliaan äideillemme pikku lahjoiksi. Edelleen lykkäsin veroehdotuksen tekemistä; lähdimme pesemän autoani (no se oli kyllä pakko tehdä, auto oli todella törkyisen näköinen), ostamaan huomisia lounasaineksia ja Plantageniin kukkaostoksille...

Lopulta annoin periksi ja aloin laskemaan kuitteja yhteen ja täyttämään verohdotusta verkossa, vain huomatakseni,  ettei kaikille vähennyksille lopulta ollutkaan sähköisessä veroehdotuksessa omaa paikkaansa, vaan joudun lähettämään veroehdotuksen postilla maanantaina. No, ainakin kaikki kuitit on nyt laskettu yhteen.

Easter flowers

Usually I buy th efirst fowers for the balcony when it is so warm that I can select any flowers/plants and they don't freeze if they are out overnight. This year I wanted to start the season earlier, so I purchased lilacs and grape hyacinths to our townhouse (tiny) balcony.

Yleensä ostan parvekkeelle kasveja vasta kun hallanvaara on ohi ja mitkä tahansa hankkimani kasvit kestävät ulkona yön yli. Tänä vuonna halusin kuietnkin parvekkeen piristystä jo aiemmin, joten kävin viime sunnuntaina Plantagenista hakemassa orvokkeja ja helmihyasintteja piristimään pikku parvekettamme.

Naapurien mielestä parvekkeemme on aina talon kaunein, vaikka yleensä valitsen summamutikassa erilaisia kukkia. Meillä on kuitenkin yleensä rehevin parveke kesäisin ja oma pikku yrttipuutarhakin on parvekelaatikoissa. Jopa viime kesän parvekkeemme kasvit rehottivat kun saavuimme kotiin viiden viikon lomalta, kasteluapu ja erilaiset kastelujärjestelmät saivat kasvit kestämään kuuman heinäkuunkin.

Early spring moments

Winter in Southern Finland has been really long... but now, after almost half a year long dark, snowy winter, spring has arrived and I can't hide my enthusiasm!

When spring finally, finally decides to arrive in the North, it arrives fast, with power and force, sweeping winter away in few days... There are flowers growing where yesterday was snow, catepillars, bugs, butterflies wake up from a long sleep, waters surge and break remaining ice, snow literally fades away in days... I love spring!

Kun kevät viimein saapuu Pohjolaan, se saapuu vauhdilla, voimalla ja ryskeellä, pyyhkien talven hetkessä pois tieltään... Missä eilen oli lunta, nousee tänään kukka, toukat, perhoset ja ötökät heräävät pitkästä unestaan, vedet kuohuvat ja rikkovat viimeisetkin jäät, lumi haihtuu kirjaimellisesti päivissä... Rakastan kevättä!