Näytetään tekstit, joissa on tunniste Oma elämä. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Oma elämä. Näytä kaikki tekstit

Keski-ikäisen kaamoskooman selätystä

Postaus toteutettu kaupallisessa yhteistyössä Kaneka Ubikinolin kanssa


Vuosi vuodelta olen tuntenut kestäväni  yhä huonommin syksyn ja talven pimeyttä. Ei jaksa, ei huvita, tekisi vain mieli vetäytyä talviunille. Kaamoskooma iskee. Tiedät varmaan tunteen?


Kaneka Ubikinol Ubikaps kokemuksia
Pitkät työpäivät ja Pohjolan kaamoksen pimeys ovat huono kombo, mutta realiteettia minulle ja monelle muullekin. Jotenkin näiden talvi- ja syyskuukausien pimeyden läpi on rämmittävä. Olisi ihan kiva jos talvikuukaudet eivät olisi vain sumuista ryömimistä kevättä kohden. Alituinen kahvin ryystäminenkään ei pidä pirteyttä yllä, muut keinot on otettava käyttöön.


Kaneka Ubikinol Ubikaps kaamoskoomaan


Riittävä uni, liikunta, luonnossa samoilu, monipuolinen ruoka ja niiden vähäisten valoisien tuntien hyödyntäminen ulkoilussa auttaa jaksamaan, mutta nekään eivät välttämättä riitä pitämään vireyttä yllä näinä kaamoskuukausina.






Kaneka Ubikinol Ubikaps keski-ikäisen väsymykseen
Kaneka Ubikinol Ubikaps kokemuksia

Kaneka Ubikinol Ubikaps kokemuksiaTestaan yhteistyössä Kaneka Ubikinol Ubicaps-ubikinolikapseleita. Ubikinoli on ikääntymistä hidastava ja sydäntä tukeva antioksidantti, jota tarvitaan elimistön energiantuotannossa.

Kapselit s
isältävät voimakasta, tehokkaasti imeytyvää ja nopeavaikutteista antioksidanttia ubikinolia. Ravintolisästä ubikinoli imeytyy helposti ja on heti sellaisenaan solujen käytössä energian tuotantoon ja antioksidanttisuojaksi.
Ubikinolia suositellaan väsyneille, ikääntyville eli siis jo meille keski-ikäisillekin, urheilijoille, statiinilääkkeitä käyttäville, tupakoitsijoille, toipilaille ja muille, jotka eivät pysty hyödyntämään ubikinonia esim. heikentyneen imeytymisen tai entsyymitoiminnan vuoksi. Vaikutuksen luvataan nostavan vireystasoa, ubikinoli tuo uutta energiaa ja auttaa jaksamaan arjen rasituksissa.

Kuluneet viikot ovat sisältäneet reissuja, pitkiä työpäiviä ja stressiäkin aika lailla, mutta useamman viikon Ubicapseja popsittuani kaamoskooma ei tunnu saavan niin pahaa otetta kuin joinain talvina. Olen tuntenut jaksavani paremmin kuin monena aikaisempana alkutalvena eivätkä päivät kulu pelkässä kaamossumussa. Taidan päästä sittenkin tämän pimeän kauden läpi kunnialla! Ja hei, enää alle kaksi viikkoa ja päivät alkavat hiljalleen taas pidentyä!

Miten sinä kestät pimeyttä ja talvea? Oletko kokeillut ubikinolia? Mitkä ovat sinun aseesi kaamoskooman selätykseen?


Laktoositonta, hiivatonta, makeuttamatonta ja gluteenitonta ravintolisää myyvät luontaistuotekaupat, Sokos ja eri apteekit.



Testing Kaneka Ubikinol Ubicaps to fight fatigue during the dark Nordic winter months.

Viisi viikon varrelta

Itsenäisyyspäivä, myrsky kahvikupissa, lahjavinkki , talvikauden vaatteidenhuoltovinkki sekä viikon hieman humoristinen nolouden hetki. Mm. niistä tämän viikon viisi on tehty.


Bloggaaja rannalla

Viikon kaunein päivä oli itsenäisyyspäivä, monellakin tapaa. Sääkin suosi Suomea -tai
ainakin Helsinkiä.

Anopin neulomat sukat


Viikon huvittavin tilanne oli kun itsenäisyyspäivän iltana ovikello soi viiden maissa. Siippa oli lähdössä illaksi töihin ja minä olin jo vaihtanut kotiasun päälle ja vetänyt villasukat jalkaan. Oven takana seisoi naapurin rouva, joka ystävällisesti kysyi haluaisimmeko tulla heille lasilliselle. Siinä minä seisoin kotiasussa, ilman meikkiä ja tukka pystyssä, hän oli avokkaat jalassa, tyylikkäässä mekossa ja muutenkin laitettuna. Olimme jossain vaiheessa jutelleet, että tulisimme heille lasilliselle ja katsomaan remontoitua asuntoa, mutta tilanne tuli vähän liian äkkiä. Heillä oli ollut vieraita iltapäivällä ja juotavaa oli vielä jäänyt. Selitin jotain Siipan töistä ja toivottelimme hyvää itsenäisyyspäivää. Myöhemmin ajattelin tosin, että turhaan nolostutti. Saanhan kotona olla millaisessa asussa haluan.




Viikon kahvi on lakukahvi. Sain paljon kommentteja koskien oheista facebook-kuvaa johon oli tekstiksi kirjoittanut "Lakukahvia lakuströssleillä - koska olen aikuinen". Lakukahvia myy sesonkituotteena Nespresso ja Meiralla on lakuströsseleitä. Saman asian voisi kenties ajaa pikku tuuttaus lakukastiketta kahvimuki pohjalle?




Viikon vaateidenhuoltovinkki on kashmirkampa. Inhoan palelua ja käytän talvella -leudoillakin keleillä- usein kashmirneuleita, -huiveja ja pipoja. Yllättäen monet edulliset kashmirtuotteet ovat kestäneet siistinä ahkerassa käytössä paremmin kuin kalliimpien merkkien kashmirit. Ahkera tuuletus ja kashmirkampa (omani ostin Yrjönkadun Nappitalosta Helsingistä) on pitänyt edullisemmatkin tuotteet uudenveroisina. Klassiset mallit ja värit pysyvät käytössä vuosia.  Ja jos pelkäät pipon vetävän hiukset latteiksi tai sähköistävän, kashmirpipo ei sähköistä eikä pahemmin latista hiuksia.



Hopeinen sulkakorvakoru



Hopeaseppä Helsinki


Viimeisimpänä, mutta ei vähäisimpänä on muistutus hankkia lahjoja suomalaisilta pienyrityksiltä. Tuet suomalaista työtä, autat säilyttämään pieniä kivijalkayrityksiä katukuvassa ja hankit yksilöllisiä lahjoja. Korut Design Laakso Sundman, Pieni Roobertinkatu 8.

Onko peruskahvi paras kahvi vai haluatko siinäkin kokeilla välillä jotain uutta? Entä onko lahjat hankittu vai eikö vielä ole ajatustakaan mitä lahjaksi lähimmille? Vai oletteko sopineet ettei lahjoja lainkaan?

Niin kaunis on maa -ja sen ihmiset

Oi Suomen luonto, niin kaunis on maamme niin kesällä kuin talvella. Luonto on jopa kaupungeissa vahvasti läsnä. Vapaa, jylhäkin luonto kuuluu vahvasti myös nykysuomalaiseen identiteettiin.



Suomi 100

Suomi 100



Suomi 100

Suomi 100

Suomi 100

Suomi 100

Suomi 100

Suomi 100

Suomi 100

Suomi 100

Luonto on muokanut luonnetammekin. Suomalainen jonottaa muoviämpäreitä ja seisoo bussipysäkillä mieluummin yksin sateessa kuin katoksen alla muiden kanssa. Hän on juro ja vaikeasti lähestyttävä, sisäänpäinkääntynyt ja ujo.  Toisaalta suomalainen on rehellinen ja rehti, ahkera ja luotettava niin ystävänä kuin yhteistyökumppanina. Stereotypioita tietysti kaikki. Meitä suomalaisia on joka lähtöön. Ei jähmetyt niihin huonoihin stereotypioihin, vaan nautitaan vapaudestamme ja mahdollisuudesta ilmaista itseämme kunnioittaen toisiamme ja vapautamme mahdollistaneita sukupolvia.

Hyvää itsenäisyyspäivää, ystävät.

Celebrating the 100th Independence day of Finland.

Viisi viikon varrelta

Oho - jo joulukuu! Vaikka joulu on näkynyt katukuvassa ja kaupoissa jo toista kuukautta, en ole tähän mennessä oikein päässyt joulutunnelmaan. Ehkä syy on sää - harmaat sadepäivät eivät oikein vie ajatuksia jouluun. Nyt kuitenkin viikon viidessä näkyy myös lupaamani ripaus joulua.


Joulukukat



Aloitetaan siis jouluisella aiheella. Viikon joulukukka on jouluruusu, se mieleisin joulukukista. Lidlistä löytyi kympillä iso jouluruusu, jonka toivon kukkivan jouluun asti. Maalta keräsin appivanhempien metsästä hieman sammalta, jonka laitoin mullan päälle ruukkuun. Koska sopivan suurta suojaruukkua ei kotoa löytynyt, jouluruusu sujahti paperipussiin.

It's already December. Even though I haven't really reached the Christmas spirit the fact is that it's only three weeks to Christmas. Therefor bought some Christmas flowers to get in the mood.




Joulukukka-asetelma


Ensimmäisen hyasintinkin ostin.




Uuden-Seelannin viinit


Viikon viini on uusi-seelantilaisen Viinitila Saint Clairin Vicar's choice sauvignon blanc bubbles brut. 


Pääsin viime viikolla Uuden-Seelannin viinien tastingiin kun Saint Clair Family Estate – Uuden-Seelannin vuoden viinituottaja 2016 esitteli viinejään*. Päällimmäisenä viineistä jäi mieleeni tämä kuiva ja kesäisen raikas, runsasarominen hapokas, herukkainen ja sitruksinen kuohuviini.




Riedel-viinilasit

Viikon viinioivallus on kuitenkin oikean viinilasin valinta. Sain kutsun Riedelin tilaisuuteen*, jossa Letitzia Riedel esitteli kolma Riedelin lasia. Laseista jokainen on omimmillaan eri tyyppisten viinien kanssa. En ole pahemmin kiinnittänyt huomiota minkä mallisesta lasista viinini juon, vaikka valkoviinilasit ja pari erilaista settiä punaviinilasejakin löytyy kaapeistani. Erilaisista laseista juoma soljuu kuitenkin erilailla suihin ja pakko oli myöntää, että sama viini maistui ja tuoksui hämmästyttävän erilaiselta eri laseista nautittuna. Riedelillä on sovellus rypälelajien mukaiseen lasin valintaan. Osaan nyt valita laseistani sopivimmat kullekin viinille. 



Letizia Riedel of the famous Ridel glass maker presented in Helsinki how the shape of glass effects the wine experience.


In memory of

Tällä viikolla elämään kuulunut myös surua. Kuluneella viikolla sain tietää, että ihana kalifornialainen ystäväni Kathy on kuollut. Hän emännöi minua kolme kuukautta kodissaan 24 vuotta sitten kun olin opiskeluvaihdossa Kaliforniassa. Kävin hänen luonaan kaksi kertaa tuon kesän jälkeenkin ja pidimme Facebookin kautta yhteyttä, viimeksi pari viikkoa sitten. Hän on ollut ajatuksissani kuluneella viikolla erityisen paljon. Olen edelleen kovin kiitollinen, että juuri hän sattui emännöimään minua tuona kesänä. Kathyn poismenon aiheuttamasta surusta ja haikeudesta huolimatta ilahduin kun hänen tyttärensä otti yhteyttä ja kertoi kuinka Kathy oli vuosien varrella kertonut kuulumisiani perheelleen ja puhunut minusta lämpimästi kaikkien näiden vuosien jälkeenkin.  


Miten sinun viikkosi on kulunut? Joko joulu alkaa näkyä kotona ja joulumielenä?



In the past week I lighted a candle in memory of my dear Californian friend Kathy, who hosted me in her home for three lovely months back in 1994 when I attended a student progam in Sacramento.

*Kutsut blogin kautta

Viisi viikon varrelta | During this week

Taas on viikko vierähtänyt, ollaan jo marraskuun puolivälissä... Päivät lyhenevät, onneksi on ollut muutamia kirkkaitakin päiviä ettei koko päivän ole pimeää. Viikkoon on kulunut niin raikkaita hedelmiä kuin yhden monivuotisen henkilökohtaisen projektin loppuun saattaminen. Muutama virallinen paperi pitäisi vielä täyttää, mutta ostin jo pikku lahjankin itselleni.


smoothie, terveellinen aamupala
Viikon hedelmä on persimon, kaki tai sharon - nimitys riippuu lajikkeesta ja alkuperämaasta. Nämä ovatg nyt seongissa. Itse lisään meheviä persimoneja lähinnä salaatteihin, tuorepuuron sekaan ja smoothieen. Beachhouse kitchenin Heli oli myös keitellyt hedelmistä (vai ovatko ne itseasiassa marjoja) hilloa.

Kaki, persimon & sharon are now in season. I add them on salads, smoothies an Dover night oats, but they are pretty versatile also in savour foods.



morsiusharso, kukkakimppu


Viikon kauneimmat kukat ovat yksinkertaisia, morsiusharsokin näyttää taas rakkaalta ja herkältä. Katri Niskasen kanssa olen vuosien varrella tehnyt paljon yhteistyötä päivätyön puitteissa. Hänen hurmaavasta morsiuspukunäytöksestään sain mukaani muutaman oksan, jotka sopivat hyvin japanilaistyyppiseen maljakkoon. Itse näytös jäi kuvaamatta, kun kamera oli kotona. Unelmien morsiuspukuja kuitenkin; laadukkaista materiaaleista valmistettuja moderneja, mutta kuitenkin romanttisia pukuja. Moni puku sai jo naimisissa olevatkin toivomaan, että häät olisivatkin vielä edessäpäin...

Baby's breath looks fresh and beautitul again when combined with simple eucalyptus .





viinibaari helsinki annankatu

Viikon ravintola on sympaattinen, uudehko viinibaari Bricco Annankadulla. Kävimme Briccossa viime viikonloppuna illallisen jälkeen vielä lasillisella ennen kotiin menoa. Bricco on keskittynyt italialaisten pienten perhetilojen viineihin. Antipastoakin on tarjolla.


Restaurant of the week is  Bricco on Annankatu, Helsinki. Wine bar Bricco is concentrated on Italian wines from small producers.


Bricco, Annankatu 22, Helsinki


terveellinen smoothie goodio helsinki

Viikon raikkaimmat annokset nautittiin Goodiossa Katajanokan Kanavanrannassa. Hedelmäiset paksut smoothiet virkistivät sunnuntai-iltapäivää.

The freshest moment of the week was Sunday afternoon break with fruity smoothies at Goodio Cafe in Helsinki.


Goodio cafe, Kanavanranta, Helsinki



Design Laakso Sundman rannekoru hopea käsintehty

Viikon koru on Design Laakso Sundmanin yksinkertainen hopeasta käsityönä valmistettu rannekoru, jonka ostin kuluneella viikolla juhlistamaan yhtä onnekkaasti päättynyttä ja vuosien varrella harmaita hiuksiakin aiheuttanutta projektia.


Jewelry of the week is a hand made sterling silver bead bracelet by Design Laakso Sundman. I bought it to celebrate a stressful personal project that finally ended last week.


Design Laakso Sundman, Pieni Roobertinkatu 8, Helsinki


Ja kuten huomaatte, ei vielä mitään jouluista. Sydämeeni joulun teen... vähän myöhemmin. Tähän viikonloppuun mahtui myös yksi pikku reissu, siitäkin vähän myöhemmin.




Viisi viikon varrelta

Viikkoon on mahtunut mm. lehtihaastattelu, messut, lunta, kosmetiikkaa ja joulukauden aloitteluakin.


tukholma, matkavinkit

Viikon lehtijuttu  on Iltasanomien matkailusivuilla, jossa keskiviikkona oli vinkkini päivään Tukholmassa. En pidä itseäni Tukholma-eksperttinä, tunnen paremmin vaikka Kööpenhaminan, Tallinnan, Pariisin ja jopa Hongkongin, mutta on minulla Tukholmassakin suosikkialueeni ja osasin vinkata sieltä myös mm. pari kivaa kahvilaa.

Article of the week is a whole page travel article based on my Stockholm tips in the newspaper & online this week.



Suppilovahvero




Sienestys
Viikon kasvi on suppilovahvero, joita keräsimme viikko sitten maalla kymmenisen litraa varsin nopeasti viime vuonna löytämiltäni apajilta. Houkuttelin Siipankin mukaan metsään. Hänkin innostui, kun sieniä alkoi löytyä helposti ja isoina ryppäinä. Suppiksethan löytää parhaiten seisomalla niiden päällä. Maanantaina syötiinkin muheva suppilovahveromunakas ja loput sienet laitettiin pakkaseen talven varalle.

Funnel chanterelle is mushroom of the week. Foraged lots of them a week ago.

Lumi, helsinki


Lumi, ensilumi
Suppikset hautautuivat lumeen, sillä viikon sääilmiö on lumi. Tulipa sitä jo paljon - ja mielestäni aivan liian aikaisin! No, nyt lumi Helsingissä on muisto vain, ainakin toistaiseksi.

Weather phenomenon of the week is snow; too much, too early!



Joulu, kranssi

Halloweenia on juhlittu viime ja juhlitaan tulevana viikonloppunakin kun meillä on Pyhäinpäivä, mutta tuntuu, että viikon juhlapyhä on joulu - joulukausi kun alkaa yli kaksi kuukautta ennen joulun pyhiä. Jouluvaloja on ilmestynyt katukuvaan, suklaakalentereita on kaupoissa ollut jo muutaman viikon ja  tällä viikolla pääsin tutustumaan ennakkoon Stockmannin joulupuodin  valikoimaan ja inspiroitumaan joulukoristeista. Aamiaistilaisuudessa koottiin myös moderni -eikä liian överijouluinen-viuhkamainen joulukranssi floristi Hanna Piipon johdolla
. Omastani tuli lähinnä jouluvihta, mutta Stockan piakkoin ilmestyvässä joululehteen tulee ohjeet viimeistellympään versioon.


Holiday of the week is Christmas -already. Can't help, it 's already visible in the shops and on the streets. A bit too early again.




Puhdas kosmetiikka
Viikon kosmetiikkalöytö on suomalainen Olivia Klein-sarja. Tyylikkäät kokeilupullot löytyivät pressitoimiston kassista. Hydra lotion on kevyt ja nopeasti imeytyvä tehokosteuttava hoitoemulsio, joka sopii myös meikin alle, iholle jätettävä hydra spray toner on ihoa kosteuttava ja rauhoittava aloe veran lehtimehua ja ruusunkukkavettä sisältävä hoitoneste ja deep peel on puhdistusvoiteeseen tai -geeliin sekoitettava kuorintajauhe. Näistä olen kokeillut vasta hydra spray toneria, jota olen suihkutellut toimistossa iholle. Lämmityskausi on alkanut ja se näkyy yleensä ihossakin. Hintakin näissä on kohdallaan, täyskokeisten pullojen hinnat pyörivät parinkympin tienoilla.

Tuliko lumi liian aikaisin, saisiko joulun odotus vielä odottaa vai oletko valmis talveen ja jouluun?




Cosmetic series of the week is Finnish Olivia Klein. Pure products in stylish packages




Viisi viikon varrelta | During this week




Lokakuun ensimmäinen, menipä syyskuu vauhdilla! Katsastetaanpa taas mitä (noin) kuluneen viikon aikana on tapahtunut.

The bests of this week.

Ruusu, rose, archipelago



Ihan parasta ovat olleet aurinkoiset päivät. Aurinko on paistanut useana päivänä ja ruskan värit ovat hehkuneet vasten syvän sinistä taivasta. Ja pilvisinäkin päivinä on ollut vielä melko lämmintä. Kurtturuusutkin kukoistavat vielä meren rannalla. Joinain syksyinä pensaista löytyy nuppuja vielä pitkälle lokakuun lopulle asti, kuinka käy tänä
 vuonna?  Illat tosin alkavat pimetä uhkaavasti js luonnonvaloa rakastavalle ruokakuvaajalle se on tuskaa. Kuvausvaloa en vielä ole ottanut esiin, mutta ihan pian on pakko.


Sunny days have been the best of this week: Leaves have turned yellow and orange, contrasting beautifully against the deep blue sky. Some roses are still blooming. A lovely period before leaves (and winter darkness) are falling.


Foodie, tuliaiset


Tuon aina Pariisista ruokatuliaisia, niin nytkin. Siippa tilasi ainakin patonkia ja juustoja, kiltti pikku vaimo toi lisäksi riletteä, makkaraa ja tryffelillä maustettua voita. Laukku painoi aika lailla, mutta kotiin päästyäni olin tyytyväinen. 


I always bring some local foods from Paris. Husband asked for French cheeses and baguettes, his good wife brought also rilette, sausages and truffle infused butter. My luggage was quite heavy, but at home I was happy I had dragged all the goodies home.



tuorepuuro, puuro, terveellinen_aamiainen
aronia, pensasaronia, tuorepuuro
Ensimmäisen päivän hotelliaamiaisella croissant maistuu, mutta jo toisena aamuna alan kaivata tuorepuuroa, joka antaa energiaa pitkälle päivään. Kotiin tultuani puuro onkin taas maistunut. Puurosta teen joka päivä vähän erilaista, nyt heitin puuron joukkoon elokuussa pakkaseen keräämieni vadelmien lisäksi pensasaroniamarjoja, jotka antoivatkin puurolle intensiivisen värin.

On the first hotel breakfast a real Parisian croissant is tasty, but after a forning or two I start to crave for healthier options. Back home I have returned to my overnight oats. Always a bit different from mornign to morning, but always delicious and keeping hunger away for hours.



Jalkavoide, lihasrentouttaja


Tällä viikolla saapui pari pakettiakin bloggaajan testattavaksi. Kotimainen Arctic Arbutin lähetti testattavaksi yrtti- ja pihkapohjaisia Relaxant-lihastenrentouttajavoidetta, joka on tarkoitettu kipeytyneiden niskojen, hartioiden ja lihasten hierontaan ja hoitoon ja Relaxant-jalkavoidetta, joka on laskimoverenkiertoa tehostava voide paleleville, väsyneille ja jomottaville jaloille. Etenkin jalkavoide on tullut kiireisen messuviikon jälkeen hyvään käyttöön. Viikko siten lähinnä kompuroin koneeseen Pariisista palatessani, niin väsynyt minä ja jalkani olivat. On ollut ihana hieroa etenkin ennen nukkumaan menoa voiteita hartioihin ja jalkoihin. Voiteet ovat tuoksultaan hyvin mietoja, monissa tällaisissa lihas/jalkavoiteissahan on yleensä hyvinkin voimakas tuoksu.




Testing this week Finnish Arctic Arbutin Relaxant muscle and foot creams, great pampering for my "after fair aching" body. A long, busy week at the fairs always takes it toll...



Hiukset, hiusväri

Tällä viikolla pääsin viimein kampaajallekin. Raikastettu väri ja leikkaus tekevät taas ihmeitä. Päällä uusi, Pariisista huippuedullisesti ostamani, hyvälaatuinen kashmirneule, ei siis tarvitse huomenna lähteä metsästämään niitä Lidlin kashmireita.

Mukavä sunnuntaita, miten teidän viikkonne on sujunut, mikä on ollut parasta?


New haircut and dye have again worked as miracle, I look and feel again like a new person.






Viikon varrelta | During this week

Tämän viikon ohjelmassa on ollut aikalailla töitä, mutta myös muutama kiva tilaisuuskin.



tennarit







Vielä pärjää ilman sukkia - ainakin joten kuten. Koetan venyttää sukatonta kautta niin pitkälle kuin mahdollista, sillä en oikein ole sukkien ystävä. En tosin ole kylmänkään ystävä, joten pikapuoliin on varmaan taivuttava kaivamaan sukat kaapista. Kengänkärkiä tuijotellessani huomasin, että Kööpenhaminassa maaliskuun lopussa loukkaamani nilkka viimein on palautunut normaaliksi, turvotus ja satunnainen vihlontakin kesti useamman kuukauden, vaikkei murtumia ollutkaan.

Still without socks, but not for long. Soon I have to start to wear them again as weather is turning colder.

risenta, granola, siemenleipä




Risentan aamiaisella syötiin mm. herkullista granolaa, siemenleipään ja tuorepuuroa sekä kuunneltiin puheenvuoro arjessa jaksamisesta ja iltapäiväväsymyksen taltuttamisesta järkevillä välipaloilla, kuten vaikkapa itsetehdyillä sokerittomilla myslipatukoilla.

Attended a breakfast and listened a briefing about healthy snacking as a tool of beating afternoon energy lack.



balti jaam, konditoria, tallinn

balti jaam, tallinn

Tällä viikolla piti perua osallistuminen yhteen upeaan tapahtumaan. Tuli kuitenkin työmatka Tallinnaan. Harmitti, mutta selvähän se - leipätyön on mentävä edelle. Ensi viikoltakin peruin yhden kivan iltatapahtuman, koska en siihen mennessä ole kotiutunut työmatkalta. Kaikkialle ei voi ehtiä, enkä kaikkiin kutsuihin alun alkaenkaan edes vastaa myöntävästi, mietin kuitenkin kiinnostaako tämä minua ja blogin lukijoita.  Silti kun jotain oikein upeaa jää välistä toivoo tietysti, että tilaisuus olisi osunut sellaiselle päivälle joka olisi sopinut.

Mitäs sitten Tallinnassa? Asiakastapaamisten välissä ehdin kipaista Telliskivellä ja uudella Balti Jaam-torilla. Balti Jaam oli ihan tyylikäs ja myyjille olosuhteet ovat varmasti paremmat kuin vanhalla, rähjäisellä torilla, mutta vähän näyttivät ostoksiaan tekevät mummot olevan eksyksissä. Enkä enää löytänyt niitä muutamaa valkosipuleita, suolakurkkuja ja itse tehtyjä villasukkia myyviä herttaisia vanhoja tätejä, joilta ostin aina vähintään muutaman valkosipulin.

Visited customers in Tallinn, Estonia again this week, and had a short break at Balti Jaam market and nearby Telliskivi.


telliskivi, tallinn


telliskivi, tallinn

tallinn, tellisikivi, rapistunut ovi

telliskivi

auringonlasku, itämeri


Balti Jaam-torin viereiseltä Telliskivellä kävin muutamassa liikkeessä ja tein yhden ostoksenkin.




kahvila kadriorg


Asiakastapaamisten jälkeen söin  Kadriorgin puiston, rauhallisella asuinkadulla lähellä Gourmet Coffee-kahvilassa pulled lamb-leivän.  Jos olette lähistöllä, kahvilasta saa hyviä annoksia kohtuuhintaan.

Juu - ja törmäsin tuttuunkin kaupungilla - Habanero kitchenin Timo koirineen käveli Virukadulla edessäni. Tunnistin koiran ennen miestä! Vaihdettiin pikaisesti kuulumiset, sitten olikin aika kiitää kohti satamaa. Ajoin toiseksi viimeisenä laivaan, ihan niin hilkulle ei pitäisi jättää...

Had a quick and tasty snack/dinner at Gourmet coffee in Kadriorg after the last customer.

Gourmet Coffee Kadriorg, 
L. Koidula 13A, Tallinn




telliskivi, pipo, alpakanvilla



Kylmän tuulen puhallellessa tuli tuleva talvi väistämättä mieleen -sukattomuusuhmasta huolimatta. Telliskiveltä 34 eurolla ostin ihanan pehmeän käsin neulotun alpakanvillaisen pipon. Melkoisen hyvä hinta-laatusuhde, jossain konseptiliikkeessä hinnassa olisi ollut ykkönen edessä. En silti vielä toivota talvea tervetulleeksi, on tässä syksyssäkin vielä sulattelemista. Toinen talviostos pitäisi kuitenkin pikaisesti tehdä valikoimien ollessa parhaimmillaan. Tarvitsen uudet talvisaappaat, edelliset heitin saumojen ratkettua menemään maaliskuussa, melkoisen pettyneenä laatuun.

As winter is approaching sooner or later, bought a hand made alpaca wool hat. Only 34€. In some trendy concept store price would have been 134€.

valio luomu, valio sadonkorjuujuhla

Perjantaina pääsin juhlistamaan vielä sadonkorjuukautta, mutta siitä ensi viikolla lisää. Kuvan jälkkärissä on muuten kanttarellikinuskia - oletteko koskaan maistaneet?

Mites teillä, joko on sukat kaivettu kaapista vai pyristelettekö vielä syksyä vastaan?

On Friday I attended a harvest party, more about it later on.