Viikon varrelta | During this week

 
Aurinkoista perjantaita!
 
Pariisin croissantit ja patongit ovat tietysti ihania, mutta kotiin tullessa kaipasin jo terveellisempiä tuorepuuroaamiaisia. Heti sunnuntaiaamuksi pyöräytin tuorepuuroa. Omenatuorepuuron omenat toin Pariisista! Olin lauantaina Lounais-Ranskan ruokamarkkinoilla Seinen varrella, siellä jaettiin hedelmiä kaikille markkinoille tulijoille. Viinirypäleen nautiskelin heti, mutta omenoita en syönyt päivän aikana, joten sujautin ne kentälle lähtiessäni matkalaukkuun. Tuorepuuroon sekoitin kaurahiutaleiden lisäksi vettä, omenamehua, banaanin, chiansiemeniä, leseitä, yhden omenan, kanelia ja teelusikallisen maapähkinävoita. Lisäksi kotitekoista granolaa ja omenakuutioita.
 
Pariisissa skippasin 5:2-paaston paastopäivät, mutta tällä viikolla olen ollut takaisin rutiineissa. Kun noin 48 viikkona viidestäkymmenestäkahdesta noudattaa elämäntapaa, on se ihan riittävästi. Rutiiniin on helppo palata, paastopäivien tuomaa keveyden tunnetta suorastaan vähän kaipaa kun on mussuttanut kaikkea herkkua.
 
 
 
Paris croissants and baguettes are wonderful, but when I came home I longed for healthier overnigh oat breakfasts. Apples for apple overnight oats I brought from Paris! I was on Saturday in south-west France's food market at the bank of river Seine and received a bag of fruits there. Grapes I ate immediately, but I did not eat apples during the day, so I packed tehm in my (already full) suitcase. I mied in my overnight oats in addition to rolled oats water, apple juice, banana, chia seeds, bran, one apple, cinnamon and a teaspoon of peanut butter and served the dish homemade granola and apple cubes.In Paris I skipped my 5: 2-fasting days regime, but this week I have been back to routines. If I follow about 48 weeks of  fifty two this lifestyle, it is quite good enough. It's easy to return to the routines of two fast days a week, after a week of goodies I was longing for lighter days.
 
 
 
 
 
Kotona nautittu aamulatte on minulle arjen luksusta. Se, Pariisista ostettu uusi mokkalaukku ja Lumenelta testiin saatu, meille blondeille sopiva vaaleanruskea kulmakarvageeli* ovat hyvin yhteen sointuvaa, samaa väriperhettä.
 
 
 
Home made morning latte is my (almost) every day luxury. Latte, my new suede purse from Paris and Lumene's light brown brow gel* make a nice monochromatic combo.
 
 
 
 
 
Tiistaina pääsin vihdoin kampaajalle. Ennen messumatkaa havahduin ylikasvaneisiin hiuksiin, mutta kampaajallani Eddiellä ei enää ollut vapaita aikoja.  
 
Vaalennettiin, kevennettiin ja lyhennettiin. Nyt olen valmis syksyyn. Eddie sai tosin  jälleen kerran tovin taistella piilevän punapigmenttini kanssa, joka vetää sävyä helposti keltaiseksi, ihan superviileää ei siitä nytkään tullut, mutta hyvä kuitenkin. Kerran muistan lähteneeni toiselta kampaajalta juuret keltaisena, latvat sinisenä, pää oli kuin Ruotsin lippu. Olin häntä tapani mukaan muistuttanut tekemään niin viileän sävyn kuin mahdollista ja hän vakuutti sen onnistuvan hyvin. Lopputulos oli hänen mielestään ihan ok. Hän sai värjätä uudelleen seuraavana päivänä, mutta se asiakassuhde loppui siihen.

Eddien kanssa juttelimme blogistani, hän kysyi kirjoitanko koskaan negatiivisista asioista ja vastoinkäymisistä. kerroin koettavani pitää blogin hyvän mielen paikkana. Se ei tarkoita, etteikö vastoinkäymisiä olisi. Työelämässä on omat haasteensa ja miltei jokaisen muun lailla joudun töissä venymään (entisestäänkin), päivittäisiä pikku vastoinkäymisiäkin on kuten muillakin. Maailman asiat ovat nyt kuitenkin sillä mallilla, että omat viimeaikaiset pikkuruiset, hetkelliset ongelmat ovat pientä niiden rinnalla, eihän niista kehtaa edes valittaa! Elämäni on kuitenkin hyvää, vaikka pikku sattumuksia aina välillä onkin.
 
 
On Tuesday, I finally got to the hairdresser. Just before the fair trip last week I realized my ar cutting was badly overgrown but my hair stylist Eddie had no longer available times before my trip. Well, couldn't be helped, I had to manage with bad hair during trip.

My hair was dyed a bit blonder than before, cut was freshened and shortened. Now I'm ready for fall. Eddie got to work though quite a while once again to tone down the red oundertones tha turn my hair easily yellow.
 
We talked about my blog, he asked if I ever wrote about negative things and misfortunes. I told I try to keep my blog a good mood place. It does not mean that I didn't have any setbacks. Work life has its own challenges, and like everyone else nowadays I have to go the extra mile at work (and even further). Compared to the way the whole world is now, my recent tiny, momentary problems are very small beside them. Can't complain! Life is good, even with the little incidents  time to time.
 
 


 

Tällä viikolla kävin myös Mirva Saukkolan Kaikki mitä olet aina halunnut tietää pukeutumisesta-kirjan julkkareissa.
 
Kirjassa on tyyliään etsiville niksejä, ajattomia vinkkejä pukeutumiseen, vaatteiden valintaan, asusteisiin ja esittelee suomalaisten muoti-ikonien tyylisalaisuuksia. Mirva korosti haastattelussa pukeutumisesta nauttimista ja etenkin asusteita, ne viimeistelevät ja tuovat mielenkiintoa yksinkertaiseenkin asuun.
 
 
This week I also stopped by at Mirva Saukkola's release party for her new book about dressing and clothes.
 
 


 
Loppuun vielä parit iltahämärässä napatut kuvat alivuokralaisestamme. Orava rakensi pari viikkoa sitten pesän sammalesta ja heinästä ikkunalaudalle. Se kiipeää sinne villiviiniä pitkin iltaisin seitsemän maissa ja lähtee aamulla päivän puuhiin puoli kahdeksan maissa. Häntä on tuuhea, mutta kunnon talvikarvaa sillä ei vielä ole, oravahan kasvattaa talveksi tupsut korvien päin, kesällä niitä ei ole. Nyt tupsut ovat tuollaiset puolittaiset.

Samalla paikalla asui viisi vuotta sitten toinenkin orava, mutta jossain vaiheessa se muutti "penthouseen" ja vei pesänrakennusmateriaalit villiviiniä pitkin kiiveten johonkin ylemmäs.
 
 
 
Mitä teidän viikkoonne kuuluu?
 
 
Lat but not least; We have a new tenant. A squirrel built a couple of weeks ago a nest of moss and hay on our window sill. It climbs up the wine around 7 pm every evening and leaves in the morning for her/his daily tasks at seven thirty. Her tail is bushy, but the hairy winter tips on her ears are not fully grown yet.


 
 
*tuote saatu blogin kautta testiin  
*product received for test from manufacturer trough blog
 


7 kommenttia :

  1. Suloinen tuo sinun kampaajasi, mutta vielä suloisempi on teidän alivuokralainen <3
    Kivaa viikonloppua.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Alivuokralainen on supersuloinen, hänen puuhiaan on hauska seurailla ikkunan läpi. Aurinkoista viikonloppua.

      Poista
  2. Kiitokset ihanasta blogista, hyvin raikasta ja piristävää kerrontaa! Viime päivinä olen lueskellut paljon teidän Japaniin matkaan liittyen. Tosi hyviä vinkkejä. Olemme lähdössä keskiviikkona Tokioon ja Kiotoon ja kaikki jakamasi tieto tuntuu hyvin tarpeelliselta. Ihanaa viikonloppua!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Oih, Japani! Suosittelen pikku kujien yakitoriravintoloita ja izakayoja. Japanilainen ruoka on niin paljon muutakin kuin sushia, vaikka sitäkin pitää tietysti syödä. Jos kalat ja jännä tunnelma kiinnostaa, kalatorilla kannattaa käydä aamutuimaan.

      Ja erikoisen lämpimästi suosittelen vuokraamaan sen tasku-wifin. Helpotti kulkemista ja metron/junan käyttöä todella paljon. Kertalippujen sijaan kannattaa ostaa ladattava Suica-matkakortti, joka käy myös Kiotossa.

      Hyvää matkaa!

      Poista
  3. Kiitos! Tasku-wifi odottaa lentokentällä, hyvä vinkki! Tämä olikin uusi tieto, että Suica toimii myös Kiotossa. Voisitko suositella mitkä Kioton temppelit ovat must in - listalla? Temppeleiden määrä on aika hurja. Meillä on 2 päivää tutustua Kiotoon. Kultainen paviljonki, Fushimi Inari?

    VastaaPoista
  4. Kultaiselle paviljongille emme loppujen lopuksi ehtineet, kävimme mm. Chion-inillä, Nanzen-jillä, Ginkakulla, Heianilla, Kioton esikaupunkialueella Arashimayassa kävimme vielä neljässä temppelissä. Joka paikassa oli uutena vuonna paljon väkeä ja aikaa kului uudeksi vuodeksi temppelien lähelle nousseiden ruokakojujen tarjonnan tutkimiseen.

    VastaaPoista
  5. Kaunis uusi lookki! Minullakin voimakas punapigmentti ja monia kymmeniä epäonnistuneita kampaamokäyntejä takana - huh! Nyt en hevillä vaihda kampanjaani, joka on kahden vuoden ajan osannut taittaa hiuksien pigmentin juuri oikeilla vaalean sävyillä ja osaa kuivata ja suoristaa juuri haluamallani tavalla! Kiva laukkulöytö!

    VastaaPoista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.